This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Turkish: Pharmacology-Medical General field: Medical Detailed field: Medical: Pharmaceuticals
Source text - English Tamsulosin Oral Controlled Absorption System (OCAS) in Patients with Lower Urinary Tract Symptoms Suggestive of Benign Prostatic Hyperplasia (LUTS/BPH): Efficacy and Tolerability in a Phase 2b Dose-Response Study
Methods:
After a two-week single-blind, placebo run-in period, older men (≥45 years) with lower urinary tract symptoms (LUTS: total International Prostate Symptom Score (I-PSS) ≥13) suggestive of benign prostatic hyperplasia (BPH: maximum flow rate 4–12 ml/s) were randomised to 12 weeks of treatment with placebo or tamsulosin OCAS 0.4, 0.8 or 1.2 mg once daily. The primary efficacy variable was the mean change from baseline to endpoint in total I-PSS. Tolerability was mainly assessed by documenting adverse events (AEs) reported by the patient.
Results:
A total of 839 patients were randomised to placebo (N = 213) or tamsulosin OCAS 0.4 mg (N = 206), 0.8 mg (N = 209) or 1.2 mg (N = 211). At endpoint, all three tamsulosin OCAS doses reduced the total I-PSS to a significantly greater extent than placebo (6.0 points or 34.5%). There were no clinically relevant differences between 0.4 mg (7.6 points or 42.4%), 0.8 mg (8.1 points or 46.6%) or 1.2 mg (8.2 points or 45.2%). The same applied for the improvement in the patient's urinary condition, both in the opinion of the patients and investigators. The incidence of AEs increased with increasing tamsulosin OCAS dose and was highest with the 1.2 mg dose. The two most frequently reported AEs were those commonly associated with α1-adrenoceptor antagonists: dizziness and abnormal ejaculation. The incidence of dizziness was comparable for the 0.4 mg dose (0.5%) and placebo (1.4%) but higher with 0.8 and 1.2 mg (5.8% and 4.3%, respectively). The incidence of abnormal ejaculation was only marginally higher with 0.4 mg (2.0%) than placebo (0.9%) and showed a clear dose-response relationship with the higher doses of 0.8 mg (4.4%) and 1.2 mg (8.1%).
Translation - Turkish Benign Prostat Hiperplazisi Düşündüren Alt Üriner Sistem Semptomları (BPH/LUTS) Olan Hastalarda Tamsulosin Oral Kontrollü Absorpsiyon Sistemi (OCAS): Faz 2b Doz-Etki Çalışmasında Etkinlik ve Tolere edilebilirlik
Yöntemler:
İki haftalık tek kör, plasebo tedavisiz döneminin ardından, 12 haftalık tedavi için benign prostat hiperplazisi (BPH: maksimum akış hızı 4–12 ml/s) düşündüren alt üriner sistem bulguları (LUTS: toplam Uluslararası Prostat Semptom Skoru (I-PSS) ≥13) olan yaşlı erkeklere (≥45 yaş) günde bir doz plasebo veya tamsulosin OCAS 0,4 , 0,8 veya 1,2 mg rastgele halde uygulanmıştır. Primer etkinlik değişkeni, toplam I-PSS içinde referans değerden nihai değere ortalama değişimdir. Tolere edilebilirlik ağırlıklı olarak hasta tarafından bildirilen olumsuz vakaların (OV) belgelendirmesiyle değerlendirildi.
Sonuçlar:
Toplam 839 hastaya plasebo (N = 213) veya tamsulosin OCAS 0,4 (N = 206), 0,8 (N = 209) veya 1,2 mg (N = 211) rastgele halde uygulanmıştır. Nihai değerde, plasebonun tersine üç tamsulosin OCAS dozunun da toplam I-PSS’i önemli ölçüde azalttığı büyük oranda görülmüştür (6 puan ya da %34,5). 0,4 mg (7,6 puan ya da %42,4), 0,8 mg (8,1 puan ya da %46,6) ya da 1,2 mg (8,2 puan ya da %45,2) arasında klinik olarak anlamlı bir fark yoktur. Hastaların üriner koşullarının gelişimi için de hem hastaların hem de araştırmacıların görüşlerine göre aynısı geçerlidir. OV’ların oluş sıklığının tamsulosin OCAS dozunun arttırılmasıyla artmıştır ve 1,2 mg’la birlikte en yüksek sıklıktadır. En sıklıklıkla bildirilen iki OV genellikle α1-adrenoseptör antagonistleri ile ilişkili olarak: baş dönmesi ve ejakülasyon bozukluğu olmuştur. Baş dönmesi oluş sıklığı 0,4 mg doz (%0,5) ve plasebo (%1,4) için benzerdir fakat 0,8 ve 1,2 mg ile birlikte daha yükselir (sırasıyla %5,8 ve %4,3). Ejakülasyon bozukluğu oluş sıklığı 0,4 mg’da (%2,0) plasebodan (%0,9) sadece çok az yüksektir ve 0,8 (%4,4) ve 1,2 (%8,1) dozlarıyla beraber açık bir doz-etki ilişkisi gösterir.
English to Turkish: Pharmacology-Medical 2 General field: Medical Detailed field: Medical: Pharmaceuticals
Source text - English Pharmacokinetics
Regorafenib pharmacokinetics were evaluated following oral administration of single doses to healthy volunteers and single or multiple doses to cancer patients. In the evaluation of the pharmacokinetics of regorafenib, consideration needed to be given to the fact that two metabolites of regorafenib, M-2 and M-5, have demonstrated in vitro pharmacologic activity similar to that of unchanged regorafenib (see Module 2.6.2, Section 2.1). Therefore, the evaluation of metabolite PK for M-2 and M-5 was included in all PK studies.
Following oral administration of a single 160 mg tablet dose to cancer patients, regorafenib is absorbed relatively rapidly with a median tmax ranging from approximately 3 to 4 hours with a mean maximum concentration (Cmax) of 2.5 mg/L. Plasma concentration time data also show multiple secondary post-tmax absorption peaks suggesting enterohepatic recycling (study 11650, Module 5.3.3.2, PH-36733).
Steady-state pharmacokinetics were evaluated following multiple dose administration of 160 mg regorafenib administered as tablets to cancer patients. At steady-state the median tmax,ss (time to reach maximum drug concentration in plasma at steady state) for regorafenib was 5 hours (range 0.6 to 8.8 hours).
Mean steady-state Cmax,ss and AUC(0-24)SS values following dosing with 160 mg in Phase 1 studies were 3.9 mg/L and 58.3 mg*hr/L, respectively (study 11650, Module 5.3.3.2, PH-36733). The accumulation of regorafenib at steady-state was approximately 2-fold as expected considering the mean elimination half-life of 20 - 30 hours.
Regorafenib pharmacokinetics exhibited a high inter-patient variability in exposures as demonstrated by a percent coefficient of variation (%CV) of approximately 43% for both AUC and Cmax at steady-state (study 11650, Module 5.3.3.2, PH-36733).
Regorafenib is 99.5% bound to plasma proteins over a therapeutically relevant concentration range (see Module 2.7.2, Section 3.1.2). The active metabolites M-2 and M-5 are also highly protein-bound, with mean fraction bound of 99.8% and 99.95%, respectively (see Module 2.6.4.4).
Translation - Turkish Farmakokinetik
Regorafenib farmakokinetiği sağlıklı gönüllülere tek doz ve kanser hastalarına tek ve çoklu doz oral uygulamaları takiben değerlendirilmiştir. Regorafenib farmakokinetiği değerlendirilmesinde göz önünde bulundurulan regorafenib’in iki ara ürününün, M-2 ve M-5, değişmemiş regorafenib’le yapay ortamda benzer farmakolojik aktivitesinin kanıtlandığı dikkate alınmalıdır. (bkz. Modül 2.6.2, Kısım 2.1) O yüzden M-2 and M-5 için ara ürün FK değerlendirilmesi FK çalışmalarına dahil edildi.
Kanser hastalarına 160 mg tablet tek dozun ağız yoluyla verilmesini takiben, regorafenib 2,5 mg/L ortalama maksimum konsantrasyonla (Cmaks) yaklaşık 3 ila 4 saat arasında değişen bir ortalama tmaks ile nispeten hızlı bir şekilde emilir. Plazma konsantrasyon süresi verileri, enterohepatik döngü düşündüren birçok ikincil post-tmaks emilim piklerini de göstermektedir.(çalışma 11650, Modül 5.3.3.2, PH-36733)
Kararlı hal farmakokinetiği, kanser hastalarına 160 mg regorafenib tabletler halinde çoklu doz uygulamalarını takiben değerlendirilmiştir. Kararlı halde regorafenib için tmaks,ss orta değeri (kararlı halde plazmada maksimum ilaç konsantrasyonuna ulaşılan zaman) 5 saat bulunmuştur (0,6 - 8,8 saat aralığında).
Ortalama kararlı hal Cmaks,ss ve EAA(0-24)SS değerleri, Faz 1 çalışmalarını takiben 160 mg dozlayarak sırasıyla 3,9 mg/L ve 58,3 mg*saat/L bulunmuştur (çalışma 11650, Modül 5.3.3.2, PH-36733). Ortalama eliminasyon yarılanma ömrünün 20 - 30 saat olduğu göz önünde tutulduğunda kararlı halde regorafenib birikimi beklendiği gibi yaklaşık 2 kat olmuştur.
Kararlı halde EAA ve Cmaks değişkenlik katsayısı yüzdesinin (%CV) her ikisi için de yaklaşık %43 olmasının gösterdiği üzere Regorafenib farmakokinetiği maruziyetleri hastalar arası yüksel çeşitlilik sergiler (Çalışma 11650, Modül 5.3.3.2, PH-36733).
Regorafenib ilgili konsantrasyon aralığında %99,5 oranında plazma proteinlerinin üzerine tedavi edici olarak bağlanır (Bakınız Modül 2.7.2, Kısım 3.1.2). Aktif ara ürünler M-2 ve M-5 de yüksek derecelerde proteine bağlanırlar, sırasıyla %99,8 ve %99,95 ortalama bağlanma oranlarıdır (bkz. Modül 2.6.4.4).
English to Turkish: Computer-Software General field: Tech/Engineering Detailed field: Computers: Software
Source text - English 1
To begin auto-submission of documents, follow the procedure, below:
1. Place the PDF file of the required document into one of the locations created in
“Creating a new Location” on page 25.
The folder is polled by the software.
• If processed, the PDF file is moved to the Submitted folder, a subfolder of the defined location.
• If the job cannot be processed, it remains within the root folder and is given a suffix of ‘-F’ (for failed).
2. Open the list of submitted documents by clicking Jobs in the ribbon. This is shown below:
The Status column of failed documents contains an error message. See “Error Messages” on page 37 for how to deal with the error. Once the error has been corrected, a job can be resubmitted, see “Resubmitting documents” on page 35).
2
Creating a Role
To create a Role, follow the procedure below:
1. In Management, shown below, the Role to Manage field is by default, set to New Role. If New Role if not displayed, select it from the list.
2. In Role Name type in a name for the new role.
3. Select the Basic Permissions for the role by placing a check mark in the adjacent box. The options are:
4. In Advanced Permissions select the Mailing Envelope requirements for the role by placing a check mark in the adjacent box.
5. In Advanced Permissions select the Job Option Page Stock requirements for the role by placing a check mark in the adjacent box.
6. In Advanced Permissions select the Attachment requirements for the role by placing a check mark in the adjacent box.
Sides: Single sided. This is the default; it allows role holders to
print single‐sided. This option cannot be deselected and
is therefore, available to all roles.
Double sided. Allows role holders to print double‐and
single‐sided.
Color: Black and White. This is the default; it allows role
holders to print in black and white.
3
High-volume Installation Process
Follow these steps to install the OPK on target computers in a high-volume environment. This procedure lets you create a network installation point, optionally customize the configuration, and install the configuration from the network installation point to the target computers.
If you plan to customize the installation, keep the following in mind:
• To preload multiple languages, you simply preload each language individually by running the appropriate oemsetup.ll-cc.bat file. Make sure that the languages you preload match the languages that were preloaded for the operating system. If no language matches those of the operating system, the user will be prompted to select a language.
• If you preload Office 2013 to a location other than the default location, you must perform these steps:
1. Copy the OPK DVD folders and files to a hard drive or a network share to which you have Write permissions.
2. In the CoConfig.xml file, specify the custom preload folder for Office 2013
For example, c:preload.
3. In oemsetup.ll-cc.bat, you must indicate that a custom preload location is being used, and then specify the location. Update the following lines as shown:
a. set isCustomLocation =1.
b. set directory=OEMOffice15.
Example: c:preloadOEMOffice15.
where c:preload=
Translation - Turkish 1
Dökümanların otomatik sunumunu başlatmak için aşağıdaki prosedür izleyin:
1. Gerekli dökümanın PDF dosyasını oluşturulan konumlardan birinin içerisine yerleştirin
“Yeni bir Konum Yaratmak” sayfa 25.
Klasör yazılım tarafından yoklanır.
• Eğer işlenmişse, PDF dosyası tanımlanan konumun bir alt klasörü olan Gönderilen klasörüne iletilir.
• Eğer iş işlenememişse, kök klasörünün içerisinde kalır ve sonuna bir ‘-F’ (başarısız anlamında) eki verilir.
2. Şerit üzerindeki İşler’e tıklayarak gönderilen dökümanların listesini açın. Bu aşağıda gösterilmektedir:
Başarız dökümanın Durum sütunu bir hata mesajı içerir. Hata ile nasıl başa çıkılacağını görmek için “Hata Mesajları” sayfa 37.
Hata düzeltildikten sonra bir iş yeniden gönderilebilir, bakınız “Dökümanı yeniden gönder” sayfa 35).
2
Bir Görev Oluşturmak
Bir görev oluşturmak için aşağıdaki prosedürü izleyiniz:
1. Yönetimde, aşağıda gösterilmektedir, Görev Yönetici alanı varsayılandır, Yeni Görev tanımlayın. Eğer Yeni Görev görüntülenemiyorsa onu listeden seçin.
2. Görev İsminde yeni görev için bir isim girin.
3. Görev için Temel İzinleri, bitişiğindeki kutuya tik atarak seçin. Seçenekler:
4. Gelişmiş İzinlerde görev için Posta Zarfı gereksinimlerini bitişiğindeki kutuya tik atarak seçin.
5. Gelişmiş İzinlerde görev için İş Seçeneği Sayfa Stok gereksinimlerini bitişiğindeki kutuya tik atarak seçin.
6. Gelişmiş İzinlerde görev için Eklenti gereksinimlerini bitişiğindeki kutuya tik atarak seçin.
Taraflar: Tek taraflı. Bu varsayılandır; görev sahiplerine tek‐taraflı yazdırma imkanı verir. Bu seçenek iptal edilemez ve bu sebeple tüm görevler için kullanılır.
Çift taraflı. Görev sahiplerine çift‐ve tek‐taraflı yazdırma imkanı verir.
Renk: Siyah Beyaz. Bu varsayılandır; görev sahiplerine siyah beyaz yazdırma imkanı verir.
3
Yüksek Hacim Kurulum Süreci
Bir yüksek hacim ortamında hedef bilgisayarlara OPK kurulumu için bu adımları izleyin. Bu prosedür size bir ağ kurulum noktası oluşturmanızı, isteğe bağlı olarak yapılandırmayı özelleştirebilirsiniz, ve kurulum noktasından hedef bilgisayara yapılandırmayı kurmanızı sağlar.
Eğer kurulumu özelleştirmeyi planlıyorsanız aşağıdakileri aklınızdan çıkarmayın:
• Birden çok dili yüklemek için tek yapmanız gereken uygun oemsetup.ll-cc.bat dosyasını çalıştırarak her bir dili ayrı ayrı yüklemektir. Yüklediğiniz dillerin işletim sistemi için yüklenmiş olanlarla eşleştiğinden emin olun. Eğer hiçbir dil işletim sistemi için olanlarla eşleşmiyorsa, kullanıcıdan bir dil seçmesi istenecektir.
• Eğer varsayılan konumdan başka bir konuma Office 2013 yüklerseniz aşağıdaki adımları uygulamalısınız:
1. OPK DVD klasörlerini ve dosyalarını Yazma izinlere sahip olduğunuz hard diske ya da bir ağ paylaşımına kopyalayın
2. CoConfig.xml dosyasının içinde, Office 2013 için özel yükleme klasörünü tanımlayın.
Örneğin, c:preload.
3. oemsetup.ll-cc.bat içinde özel yükleme noktasının kullanıldığını belirlemelisiniz ve ardından konum belirleyin. Aşağıdaki satırları gösterildiği gibi güncelleyin:
a. set isCustomLocation =1.
b. set directory=OEMOffice15.
Örnek: c:preloadOEMOffice15.
konum c:preload=
English to Turkish: Computer-Hardware General field: Tech/Engineering Detailed field: Computers: Hardware
Source text - English 1
Step1) Recharging the Accessory
For the first time use after purchasing the product, the battery may not be sufficient. Make sure to fully recharge the battery before use.
① Use the provided charging cable to connect between USB micro AB port of the accessory and USB port of the PC. * You can also use USB adaptor※1 for this purpose.
② The indicator of the accessory turns red while charging is in process. When the battery is fully recharged, the indicator turns green.
※ The accessory is not designed to charge iPad 2.
※ It takes a max of approx. 120 minutes (new product) to fully recharge the battery based on DC 5V 500mA. The above charging time is an estimated figure. Any of the charging time and use time can differ depending on the charging or use conditions, respectively.
※1: The USB adaptor is not included (unbundled) in the product package, which can be purchased separately. It is recommended to use the USB adaptor provided by XXX Inc.
2
If you have not prepared your network for video, it may affect business-critical applications in the future. You should consider how to prioritize and scale video while protecting other applications from being swamped by high-bandwidth video streams. Deploying video, collaboration, and business applications together radically changes the demands on the network and requires special consideration from the network to ensure a consistent, high-quality user experience. With the increasingly large number of video-enabled mobile devices entering the network, businesses must make plans to provide reliable access to video and other advanced applications from a variety of devices, as well as to define acceptable use policies that do not compromise security.
Upgrading to XXX Borderless Networks will allow you to deploy medianet services and new applications easily, with simple software upgrades, as your business needs change and grow. With the new XXX Catalyst 3750-X and 3560-X Series LAN Base option, XXX is offering premium capabilities at a fraction of the cost compared to previous generations.
3
All movements are controlled by the servo controller software. For every movement the PLC will send an instruction to the controller containing the wanted position and speed. As soon as the instruction has been completed the servo controller will send a 'Position reached' signal. If an error occurs, the servo will generate an error signal and, in general, stop the movement.
Positions:
The positions 1 and 4 are fixed values in the PLC-software.
Position 2 is set according to the recipe parameter "Distance position 2 to position 1".
Position 3 is the dosing height and is calculated by the dosing height function.
The home position is determined through the position of the DxM2-GSL. It will (need to) be redetermined after every reset of the servo controller. If the home position is unknown, the servo cannot move to the positions 1, 2, 3 and 4. If the home position is unknown, the only possibility to move the servo is to 'jog' manually.
Speeds:
The "dosing speed" is recipe adjustable "Dosing speed dosing unit" (in %) and will be used going from position 2 to position 3.
Translation - Turkish 1
Adım1) Aksamı şarj etmek
Ürünü satın aldıktan sonra ilk kullanım için pil yeterli olmayabilir. Kullanmadan önce pili tam olarak şarj ettiğinizden emin olmalısınız.
① Bulunan şarj kablosunu aksamın USB mikro AB girişini ve bilgisayarın USB girişini bağlamak için kullanın. * Bu amaçla USB adaptör※1 de kullanabilirsiniz.
② Şarj sürerken aksamın sinyali kırmızıya döner. Pil tamamiyle yeniden şarj olduğunda sinyal yeşile döner.
※ Aksam iPad 2 şarj edebilmek için tasarlanmamıştır.
※ DC 5V 500mA pilin tamamiyle yeniden şarj olması en fazla yaklaşık 120 dakika (yeni ürün) sürer. Üzerindeki şarj süresi tahmini bir değerdir. Her bir şarj süresi ve kullanım süresi sırasıyla şarj olma ve kullanım koşullarına göre değişiklik gösterir.
※1: Ayrı olarak satılabilen USB adaptörü ürün pakedine dahil değildir (bağımsızdır). XXX şirketinden tedarik edilen USB adaptörün kullanılması önerilir.
2
Eğer ağınızı video için hazırlamazsanız, bu yaşamsal uygulamalarınızı gelecekte etkileyebilir. Diğer uygulamaların yüksek çözünürlüklü video akışı tarafından geride bırakılmasından sakınırken videoya nasıl öncelik ve ölçü vereceğinizi göz önünde bulundurmalısınız. Videoyu, işbirliğini ve iş uygulamalarını birlikte konuşlandırmak ağ üzerindeki talepleri radikal biçimde değiştirir ve tutarlı, yüksek kaliteli bir kullanıcı deneyimi sağlamak için özel değerlendirme gerektirir. Ağa girmekte olan giderek daha çok sayıdaki video destekli mobil cihazla birlikte, işletmeler çeşitli cihazlardan diğer uygulamalara ve videoya güvenilir erişim sağlamak için planlar yapmalıdırlar, güvenlikten ödün vermeyen makul kullanım polikaları tanımlamakta da olduğu gibi.
Sürümü XXX Borderless Networks'e yükseltmek, işletmeniz değişim ve büyümeye ihtiyaç duyarken size medianet hizmetleri ve yeni uygulamaları kolayca konuşlandırma imkanı verir. Yeni XXX Catalyst 3750-X ve 3560-X Serileri Local Ağ Tabanlı seçeneğiyle, XXX önceki nesillere kıyasla maliyetinin çok altında ayrıcalıklı seçenekler sunuyor.
3
Tüm hareketler servo kumanda yazılımı tarafından kontrol edilir. Her hareket için PLC, kumanda birimine istenen pozisyon ve hızı içeren bir komut gönderir. Komut tamamlanması biter bitmez servo kumanda bir 'Pozisyona ulaşıldı' sinyali iletir. Eğer bir hata oluşursa, servo bir hata sinyali üretir ve, genelde, hareketi durdurur.
Pozisyonlar:
1 ve 4 Pozisyonları PLC yazılımındaki sabit değerlerdir.
2 pozisyonu " Pozisyon 2'den pozisyon 1'e mesafe" parametresini tarif etmek için düzenlenir.
3 pozisyonu dozlama yüksekliğidir ve dozlama yüksekliği fonksiyonuyla hesaplanır.
Ana konum DxM2-GSL'nin konumu vasıtasıyla belirlenir. Servo kumandanın her yeniden başlaması sonrasında (gerek görülürse) yeniden belirlenir. Eğer ana konum bilinmiyorsa, servo 1, 2, 3 ve 4 pozisyonlarına hareket edemez. Eğer ana konum bilinmiyorsa, servoyu hareket ettirmek için tek olasılık servoyu el ile “itmek”tir.
Hızlar:
"Dozlama hızı" yöntemi "Dozlama hızı dozlama ünitesi"yle (% ile) ayarlanabilir ve pozisyon 2'den pozisyon 3'e giderken kullanılır.
English to Turkish: Machinery General field: Tech/Engineering Detailed field: Mechanics / Mech Engineering
Source text - English Power bank is good promotional gift, maybe you can choose to bring more order for you.
Sold in 6 happy colors. So we have the one that you like.
Connects to your devices via fast usb 2 cable.
Multiple charging heads are included with your power bank so most devices can be charged without using additional usb cables.
Some of the devices include: iphone, ipad, Samsung, Sony Ericson, Nokia, blackberry.
Translation - Turkish Power bank iyi bir promosyon ürünüdür, belki daha fazla getirtmeyi tercih edebilirsiniz.
6 farklı renkte satıldığı için hoşlandığınız rengi seçebilirsiniz.
Cihazlarınıza hızlı usb 2 kablosuyla bağlanır.
Power bank'inizde çoklu şarj uçları bulunmaktadır, bu yüzden çoğu cihaz ek usb kablosu kullanmaksızın şarj edilebilir.
Bu cihazlardan bazıları şunlardır: iphone, ipad, Samsung, Sony Ericson, Nokia, blackberry.
More
Less
Translation education
Bachelor's degree - Istanbul Technical University
Experience
Years of experience: 13. Registered at ProZ.com: Aug 2015.
2010 Embil Pharmaceutical Company:
Observation the process of medicine from raw material to final product including production, quality control, packaging, storage. I have been informed of GMP, HAZOP, OHSAS 18001, ISO9001 and SAP procedures.
2011 Soditas Solvent Distributorlugu A.S.:
Translation of MSDS (material safety data sheet) forms of raw materials and intermediate products English to Turkish, and upload them to the website of Ministry of Environment and Forestry.
2012 Eksen Makina:
After-sale engineering position includes translation of warranty claims to the headquarter of crane company
2012-2015 Tabletmedya&Commedya Digital Advertising Network Agency:
Operations Executive position for campaign management & purchasing department. Skilled in many kind of Ad Server , participate in many applicaiton of digital advertising project
Computer Skills
Software, advance in Digital Ads, Google Adwords & Adsense, proficiency in Microsoft Office applications, ability to use almost all CAT tools.