This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Spanish to English: El país de Ajedulandia ES>EN General field: Art/Literary Detailed field: Media / Multimedia
Source text - Spanish Las trompetas suenan en el Castillo de la Luna Blanca, donde, en el patio principal, los peones tocan con fuerza y despiertan a la princesa Carmen, porque ha llegado el gran día, ¡su cumpleaños!
Hoy es 18 de marzo, y Carmen no ha podido dormir en toda la noche, porque, además de ser su cumpleaños, hoy es el último día para jugar su partida de ajedrez y conseguir dar luz a su país, Ajedulandia, conocido por sus dos altos e inmensos castillos, uno blanco y otro negro. La princesa tiene una gran idea, pero necesita la ayuda de sus amigos…
Ajedulandia era un país muy triste, todo estaba siempre en penumbras y, cuando se observaba desde lo alto de los castillos, se veía que todas las casas eran cuadradas y del mismo tamaño, algunas blancas y otras negras. Todo parecía un gran tablero de ajedrez y sus habitantes eran raros, porque cada uno se movía de una forma diferente.
En Ajedulandia, además de la princesa Carmen, también vive su amiga Ana, en el Castillo Negro de San Diego. Las dos son peones y quieren jugar juntas al Ajedrez de la Paz; pero sus castillos están muy alejados. Las amigas tienen dos sueños, el primero es convertirse en damas y el segundo es conseguir dar color a su bonito país, donde ahora solo existen dos colores: el blanco y el negro.
Pero una bruja malvada llamada Reglita no les dejaba jugar. Por eso, Ajedulandia estaba siempre en tinieblas.
Aquel día Carmen se levanta decidida a llegar al Castillo Negro de San Diego para jugar con Ana y que sus sueños se hagan realidad. Su viaje comienza dentro del laberinto secreto y tiene que acabar antes de que termine el día. Durante su recorrido, Carmen tiene que encontrar las piezas que pueden ayudarla en la partida del Ajedrez de la Paz.
La primera parada es en la bolera, donde siempre juegan los peones, que son muy valientes. A ellos les gusta ir hacia delante y nunca tienen miedo. Carmen les hace un gesto y todos saben que tienen que seguirla.
El laberinto continúa por un puente que está sujeto por dos torres, conocidas como fortalezas, que se colocan en las esquinas. Al pasar por allí, Carmen les pide que la acompañen.
A lo lejos, ven una colina cubierta de nieve por la que se deslizan dos alfiles sobre un trineo. Se llaman Alfredo y Alberto, dos hermanos gemelos muy traviesos. Carmen y los demás los avisan de que hoy es el gran día.
Todos continúan su camino en busca de la dama, la más poderosa. Alberto les dice que la dama está en el salón, con el rey, en su clase de baile. Y todos se dirigen hacia allí. «¡Vamos, que llegamos tarde!», les dicen.
Al final del laberinto, llegan a la Laguna de Teresa, un gran parque, donde se encuentran con los caballos mágicos. Se llaman Saltarines, y saltan, saltan y giran.
Para llegar antes de que cierren las puertas del castillo, se suben al tren del parque. «¡Vamos!», dice el rey, «¡Ana nos espera para la gran partida del Ajedrez de la Paz!».
Al entrar en el Castillo de San Diego, todas las piezas negras están ya en su sitio, y las blancas corren a colocarse rápidamente.
Las torres se sitúan en las esquinas, acompañadas de los caballos, y luego, los alfiles. A continuación, va la dama, en la casilla blanca, del mismo color que su vestido, y el rey, junto a ella. Delante de todos ellos, se colocan los peones, que son los valientes.
Carmen y Ana se colocan cada una delante de su rey. Carmen comienza la partida con dos grandes pasos, y Ana realiza el mismo movimiento.
Y cuando ambas se dan la mano, de repente, todo Ajedulandia comienza a tomar color, el sol es más brillante y un gran arcoíris cruza todo el país, iluminando las casas y terminando para siempre con las tinieblas.
Translation - English The sound of trumpets fills the halls of the Castle of the White Moon. The sound is coming from the courtyard, where the pawns are playing the instruments loud enough to wake up Princess Carmen, because a great day has arrived, her birthday!
Today is March 18 and Carmen has not been able to sleep all night because today is her birthday and it is also the last day to play her game of chess and to brighten her country, Ajedulandia, which is known for its two tall and mighty castles; one of them is white and the other one is black.
The princess has a great idea, but she needs the help of her friends...
Ajedulandia was a very sad country, everything was always covered with darkness and when it was viewed from the top of the castles, all the houses were square-shaped and seemed to be the same size. Some houses were black and some were white. Everything looked like a giant chessboard and its inhabitants were weird, because each one of them moved in a different way.
Princess Carmen’s friend, Ana also lives in Ajedulandia, in the Black Castle of San Diego. They are both pawns and they want to play Peace Chess together but their castles are far apart.
The friends have two dreams, firstly they want to become queens and secondly they want to provide colour to their beautiful country, where only two colours currently exist; black and white.
But an evil witch named Reglita wouldn't let them play and for this reason, Ajedulandia was always full of darkness.
That day Carmen woke up determined to get to the Black Castle in San Diego to play with Ana and to make her dreams come true.
Her journey begins inside the secret maze and must finish before the end of the day. During her trip, Carmen has to find the pieces that can help her win the game of Peace Chess.
The first stop is the bowling alley, where the brave pawns always play. The pawns like moving forward and they are never afraid. When Carmen makes a move, everyone knows that they have to follow her.
The path of the maze continues through a bridge that is supported by two rooks that are known as fortresses and are placed at its corners. As she crosses the bridge, Carmen asks them to come along with her.
In the distance, they see a snow-covered hill where there are two bishops riding a sled. Their names are Alfredo and Alberto, two very naughty twin brothers. Carmen and the others inform the brothers that today is the big day.
They all continue on their way to search for the queen, the most powerful piece. Alberto says that the queen is in the ballroom with the king, at her dance class. So everyone is heading there. "Come on, we're late!" They said.
At the end of the maze they arrive at the Teresa Lagoon, which is a large park where they meet the magic knights. These knights are called Jumpers and they jump, jump and spin.
To get there before the castle gates close, they hop on the park train. "Come on!" Says the king, "Ana is waiting for us to play the great game of Peace Chess!
Upon entering San Diego Castle, the black pieces are already in place and the white pieces quickly move to their positions.
The rooks position themselves at the corners, next to the knights. The bishops are next to the knights. The queen is positioned next to them at the white square, which is the same colour as her dress and the king is by her side. The brave pawns are positioned on the front line.
Carmen and Ana are each positioned in front of their king. Carmen begins the game with two big steps and Ana makes the same move.
And when both Ana and Carmen shake hands, suddenly, all of Ajedulandia begins to take colour, the sun is brighter and a large rainbow crosses the entire country, lighting the houses and ending darkness forever.
More
Less
Translation education
Other - Trágora Formación Escuela de traducción e interpretación
Experience
Years of experience: 7. Registered at ProZ.com: Sep 2018.
Spanish (Universidad de Sevilla, verified) English (Cambridge University (ESOL Examinations), verified) English to Spanish (Trágora Formación - Cursos online para traductores y estudiantes de traducción, verified)
Memberships
N/A
Software
Microsoft Excel, Microsoft Word, Subtitle Workshop, Trados Online Editor, Trados Studio
I am an english to spanish audiovisual translator. I have a bachelor's degree in audiovisual communication from the University of Seville and I recently completed an 80 h course in subtitling for translators in cinema and television En>ES at Trágora School for Translation and Interpretation. I was raised in a bilingual family (Spanish and American) so I am not only capable of translating the essential message of the text but also of adapting it to the spanish culture.
Keywords: spanish, english, english to spanish, EN>ES, Subtitles, subtitling, subtitler, voice-over, dubbing, native english. See more.spanish, english, english to spanish, EN>ES, Subtitles, subtitling, subtitler, voice-over, dubbing, native english, native spanish, castilian spanish, audiovisual, scripts, media, TV, TV shows, cinema, documentary, documentaries, youtube, videos, burned-in subtitles, subtitle workshop, time codes. See less.