This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Art, Arts & Crafts, Painting
Electronics / Elect Eng
Nuclear Eng/Sci
Construction / Civil Engineering
Energy / Power Generation
Engineering (general)
Engineering: Industrial
Petroleum Eng/Sci
Transport / Transportation / Shipping
Cooking / Culinary
Also works in:
Cosmetics, Beauty
Media / Multimedia
Medical: Pharmaceuticals
Insurance
Advertising / Public Relations
Internet, e-Commerce
Tourism & Travel
General / Conversation / Greetings / Letters
Computers: Hardware
Computers: Software
Computers: Systems, Networks
IT (Information Technology)
Linguistics
Cinema, Film, TV, Drama
Marketing
Printing & Publishing
Retail
Gaming/Video-games/E-sports
More
Less
Rates
Experience
Years of experience: 11. Registered at ProZ.com: Feb 2019. Became a member: Mar 2019.
I was born in Japan and am a native speaker of Japanese. After my family moved to Toronto, Canada, I became fluent in English. I studied design informatics at Musashino Art University in Tokyo, where I gained a broad knowledge of informatics. I interned at a translation agency for five years, working on marketing, industrial, engineering, tourism, and general projects.
After marrying a U.S. citizen, I immigrated to the U.S., and now we reside in Pennsylvania. Since then, I have been working as a freelance translator, handling numerous IT, e-commerce, marketing, and entertainment (including gaming and casino) projects. I am comfortable collaborating with other translators and working with machine translation.
In July 2024, I became an ATA-certified translator from English to Japanese after passing their rigorous testing.