This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation
Expertise
Specializes in:
Linguistics
Media / Multimedia
Slang
Idioms / Maxims / Sayings
Art, Arts & Crafts, Painting
Food & Drink
Gaming/Video-games/E-sports
General / Conversation / Greetings / Letters
Tourism & Travel
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Volunteer / Pro-bono work
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
Japanese to Indonesian - Rates: 0.07 - 0.09 USD per character / 23 - 30 USD per hour English to Indonesian - Rates: 0.07 - 0.09 USD per word / 23 - 30 USD per hour Indonesian to Japanese - Rates: 0.07 - 0.09 USD per word / 23 - 30 USD per hour English to Japanese - Rates: 0.07 - 0.09 USD per word / 23 - 30 USD per hour Indonesian to English - Rates: 0.07 - 0.09 USD per word / 23 - 30 USD per hour
Japanese to English - Rates: 0.07 - 0.09 USD per character / 23 - 30 USD per hour
More
Less
Portfolio
Sample translations submitted: 1
Japanese to Indonesian: 陰の実力者になりたくて! General field: Art/Literary Detailed field: Poetry & Literature
Translation - Indonesian [Kenapa tidak ada makanan?]
Margari menjawab pertanyaanku dengan wajah yang pahit.
[Hal ini disebabkan para bangsawan itu. Meskipun kami yang datang terlebih dahulu, tetapi mereka yang datang kemudian memaksa untuk menguasai makanan]
[Oh...]
Ini adalah akhir zaman.
[Jadi karena itu ketika kami datang kalian tidak membukakan pintunya,ya..]
Maragari pun bertanya.
[Dimana para bangsawan itu ?]
[Mereka berada di lantai atas. Aku tidak berkutik karena mereka didampingi pengawal]
[Hanya bergerak untuk menyelematkan diri sendiri, benar-benar rendah]
[Benar, benar-]
Aku juga setuju.
[Tapi, kenapa special beauty dxnya ditinggalkan?]
[Karena permen ini tidak enak]
Jadi tidak enak. Coba aku cicipi.
[Tidak sopan ya. Ini rasa kesehatan!]
[Uwa, pait-]
Aku memuntahkan permen itu.
Jadi ada permen yang seperti ini, pikirku heran.
[Jangan asal berpendapat. Ini tidak buruk. Ini adalah rasa yang hanya bisa dimengerti oleh kecantikan terpilih]
Ini sistem raja telanjang.
[jadi untuk merasakan rasa sebenarnya dibutuhkan jiwa artistik]
[Kamu memang mengerti, Sid]
Christina lalu mengambil permen yang telah aku muntahkan sambil berkata [kalau dicuci masih selamat].
[......karena ini rasi makanan yang berharga ya.]
[Jadi bagaimana dengan masalah makanan ini ?]
[Kalian kan juga bangsawan. Tidak bisakah kalian pergi ke atas dan bernegosiasi untuk membagikannya?]
[Aku hanya anak dari keluarga baron miskin di kerajaan Midgar]
[Aku sudah menduga itu, dari awal juga tidak menaruh harapan padamu,bocah]
Aku gemetaran saking senangnya.
inilah perlakuan mob yang seharusnya.
[Tapi kakak perempuan ini berbeda. Dilihat saja langsung mengerti]
Aura protagonis Christina bergetar-getar
[Aku seorang Marquis dari Kerjaan Midgar, tapi apa kau tahu siapa yang berada di atas ?]
[Kalau tidak salah...Marquis dari Ijiruwa]
[Maafkan aku]
Christina langsung meminta maaf.
[Itu artinya negosiasi tidak mungkin, ya?]
[Tidak, Aku datang ke Kerajaan Oriana karena suatu alasan]
[Benar juga, kenapa harus ke kerajaan Oriana di waktu sekarang?]
Aku bertanya pada diriku sendiri sambil bersandar di rak.
[Kerabatku berada di sini, dan ada hal yang harus dibicarakan denganku]
[Di hari ini?]
[Aku ingin menyelesaikannya sebelum bertarung]
Maksudnya uang ya.
[Aku anak gadis ke-empat, dan rumahku juga memiliki hubungan panjang dengan rumah Ijiruwa Kerajaan Oriana, ya jika berlanjut dengan lancar bukan hal yang buruk]
[Aku merasa hal itu tidak berjalan dengan lancar]
[Ya, karena kekacauan ini pembicaraanya jadi tidak selesai. Untung saja keluarga berhasil kabur dari sini]
[Jadi, kesimpulannya tunangan Christina berasal dari keluarga Ijiruwa?]
[Benar]
[Marquis juga memiliki keadaan yang sulit]
[Aku sudah siap sebagai anak gadis ke-empat. Aku juga tidak punya orang yang kusuka, kalau pasanganku bukan orang yang jahat itu saja sudah cukup]
[Tapi dia menguasai makanan di atas?]
[Pasti ada suatu alasan! Aku yakin dia bukan orang jahat-Aku ingin mengatakan itu, tapi..]
[Coba katakan. Sepertinya menarik]
Aku merasakan tatapan membunuh dari warga sekitar.
[Tidak usah. Menurutku Marquis Ijiruwa merasa tertarik padaku, mungkin negosiasi bukan hal yang mustahil]
[Luar biasa, Sebenarnya sekilas aku hanya melihat kamu sebagai seorang wanita cantik dari kerajaan, tolong bawa makanan yang banyak ya]
[fufufu, terima kasih. Ini berkat spesial beauty DX]
[Benar juga]
[Kalau begitu, aku pergi bernegosiasi]
Lalu, Christina pergi menaiki tangga.
[Dan, menurutmu dia akan kembali?]
Aku mencoba bertanya kepada Margari-san.
[Bagaimana ya, kita tidak punya pilihan lain selain percaya pada kakak perempuan itu]
[Dia juga seorang putri Marquis kan]
Justru tidak kembali adalah gerakan yang sangat jelas.
[Jika kakak perempuan itu menyukai bocah sepertimu, kemungkinannya ada]
[Tidak mungkin, tetapi untuk berjaga-jaga aku memiliki sebuah jaminan]
[Jaminan?]
[Aku memanggilnya gadis cantik dari kerajaan]
[Lalu?]
[Itu saja]
[....oh begitu]
Kami berdiam sambil melihat ke atas tangga.
Setelah beberapa saat--
[KYAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA-----------]
Christina menjerit.
More
Less
Experience
Years of experience: 4. Registered at ProZ.com: Jun 2019.
Adobe Acrobat, Aegisub, Google Translator Toolkit, Idiom, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
Professional objectives
Meet new translation company clients
Meet new end/direct clients
Work for non-profits or pro-bono clients
Network with other language professionals
Find trusted individuals to outsource work to
Build or grow a translation team
Get help with terminology and resources
Learn more about translation / improve my skills
Learn more about interpreting / improve my skills
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Find a mentor
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Transition from freelancer to agency owner
Transition from freelancer to another profession
Buy or learn new work-related software
Improve my productivity
Bio
I am a Translator based in Indonesia. Currently focusing on Japanese to Indonesian, English to Indonesian or vice versa with updated knowledge of Japanese entertainment industry and culture. I also keep my wordbank updated with current slang, idioms and proverb used by Japanese and Indonesian periodically.
I can give the highest quality translation with reasonable prices in the amount of time customer needed for the job. To help with the process and saving work time i use Wordfast Pro to bring out the best quality and consistency for the result.
All my customer will get equal services regardless of scale of the job. Every job i took will be done in the shortest amount of time and reasonable price as part of my commitment.
My price will varies depending on the job scale, schedule, word count etc. Feel free to contact me through my email provided in my profile.