Member since Dec '22

Working languages:
Japanese to English
English (monolingual)

Kate Peters
Japanese>English Translator/Proofreader

Canada
Local time: 16:50 AST (GMT-4)

Native in: English (Variant: US) Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
What Kate Peters is working on
info
Jan 29 (posted via ProZ.com):  Currently proofreading short fiction novels for bilingual readers. ...more, + 2 other entries »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Software localization, Training, Copywriting, Transcreation, Editing/proofreading, Translation, Language instruction, Native speaker conversation, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Internet, e-CommerceTourism & Travel
MusicPoetry & Literature
FolkloreEducation / Pedagogy
Food & DrinkMarketing
RetailLinguistics

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

Payment methods accepted PayPal, Upwork, Wise | Send a payment via ProZ*Pay
Experience Years of experience: 5. Registered at ProZ.com: Sep 2021. Became a member: Dec 2022.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials Japanese to English (MCIS, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, DeepL, Microsoft 365, Microsoft Word, ProZ.com Translation Center

Website Personal Website
Bio Website
Events and training
Professional practices Kate Peters endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
Bio

I am a translator from Japanese to English, an American English proofreader, and a Japanese and English language coach.

I translate creative and educational texts from Japanese into English, ensuring accuracy and clarity in tone and style.

I am a native US English speaker and writer with a high attention to detail in my proofreading work. I focus on proofreading and improving website and blog articles, as well as e-commerce content, to be clear and accurate in American English.

I help clients improve their professional English pronunciation, knowledge of grammar, and speaking confidence through weekly practice sessions tailored to their specific needs. Whether you just want more conversation practice or need to build specific skills, I can help you improve your skills in English so you can get better results in your work and goals. I have taught clients from a variety of language backgrounds, including Spanish, Chinese, Japanese, Thai, Portuguese, and German. I have four years of in-class teaching experience in Japan and 3 years of experience teaching online for adult learners.

I also help beginners and university students get started with studying Japanese, whether to improve their grades for a class or to get a solid foundation for learning on their own.


Keywords: Japanese, English, editing, literature, education, tourism


Profile last updated
Jan 21



More translators and interpreters: Japanese to English   More language pairs