Working languages:
English to Indonesian
Indonesian to English
Japanese to Indonesian

Abigail Geraldine
Game Localization Specialist

Indonesia
Local time: 05:37 WIB (GMT+7)

Native in: Indonesian Native in Indonesian
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Transcreation, MT post-editing, Subtitling, Editing/proofreading, Native speaker conversation, Copywriting, Interpreting
Expertise
Specializes in:
Gaming/Video-games/E-sportsInternet, e-Commerce
LinguisticsMusic
Cosmetics, Beauty
Rates

Translation education Bachelor's degree - Universitas Indonesia
Experience Years of experience: 3. Registered at ProZ.com: Jun 2022.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software memoQ, Subtitle Edit, Trados Studio
CV/Resume English (PDF)
Bio
Skilled native Indonesian translator with expertise in games and entertainment content. Fluent in English (TOEFL: 670) and business-level Japanese (JLPT N2). I have experience working with Odencat Games as a freelance mobile game translator and am currently working with Keywords Studios to translate AAA games. Aside from my gaming industry experience, I also have one year of experience working as an in-house translator for a manufacturing company as well as subtitling experience for TUJJU Media and Iyuno-SDI.


Profile last updated
May 12