This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
Portuguese - Standard rate: 0.05 USD per word / 8 USD per hour / 3.00 USD per audio/video minute English to Portuguese - Standard rate: 0.05 USD per word / 8 USD per hour / 3.00 USD per audio/video minute Spanish to Portuguese - Standard rate: 0.05 USD per word / 8 USD per hour / 3.00 USD per audio/video minute
English to Portuguese: Game "Goodbye Tired Stars" - EN>PTBR (Work Sample) General field: Other Detailed field: Gaming/Video-games/E-sports
Source text - English What happens when the last star closes its eyes?
Among the vast emptiness, there are few stars that still hold onto their light.
They tire and tire of shining, and they are powerless to fight it.
The pull spreads and breaks them apart, scatters them in uncountable particles lacking the strength to join together again.
Such was the fate of the universe all along.
As the Star Collector, the ones who have fallen silent all walk with me, with their memory in my bag of treasures.
I observe, I remember, and I keep walking.
Translation - Portuguese O que acontece quando a última estrela fecha os olhos?
Na imensidão do vazio, há poucas estrelas que ainda mantêm sua luz.
Elas se cansam de brilhar e são impotentes para lutar contra isso.
A atração as espalha e as separa, espalhando-as em incontáveis partículas sem força para se unirem novamente.
Esse era o destino do universo o tempo todo.
No papel de Colecionador, aquelas que ficaram em silêncio caminham comigo, com sua memória em minha bolsa de tesouros.
Observo, lembro e continuo andando.
More
Less
Experience
Years of experience: 1. Registered at ProZ.com: Aug 2023.
I'm Gabriel Lima, a Brazilian translator, self-taught person who loves to learn and get know different cultures.
I've always loved learning languages and wondered how I could use this skill. To better understand the field of translation, I worked as a volunteer at Coursera, OneForma and realized that this is the best way to use this skill! I decided that I would help agencies and clients with this skill, breaking down one of the biggest barriers to communication. So I decided to join ProZ.
I'd like to help you with language services!
Services: Translation, Revision, Subtitling and Transcription.
Expertises: Game Localization, Technical Translation (Cooking/Culinary, Furniture, Human Resources, Photography, Sports, Tourism & Travel), Legal Translation and Website/UI Translation.
Languague Pair:
- English > Portuguese (Brazil)
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.