This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, MT post-editing, Training
English to Polish (European Commission, DGT, Luxembourg)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, MSOffice 2000, SDLX, Trados Studio, Wordfast
Bio
fourteen-year experience in translation and interpretation. Main areas of specialization:
1. EU documents (project descriptions, applications, reports, cost estimates)
1. business and finance (contracts, banking documents, auditors' reports, business negotiations)
2.technology (ship engineering, plastic materials production and application)
- University degree in English, English Dept. of Adam Mickiewicz Uniwetsity in Poznan.
- Post-graduate studies: Development and Management of UE Projects, Szczecin High School of Business
- Sworn translator of English
- 2 science fiction books ENG>POL
- A marketing manual ENG>POL
- Many hours of live interpretation POL>ENG, ENG>POL
- Several thousand pages of translated texts POL>ENG, ENG>POL, FR>POL, GER>POL
Keywords: UE, sports, marine industry, plastic, advertising, business