This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
IT (Information Technology)
Computers (general)
Computers: Hardware
Computers: Software
Internet, e-Commerce
Media / Multimedia
General / Conversation / Greetings / Letters
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Education / Pedagogy
Also works in:
Mechanics / Mech Engineering
Telecom(munications)
Sports / Fitness / Recreation
Automotive / Cars & Trucks
Medical (general)
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Mathematics & Statistics
Nutrition
Printing & Publishing
Science (general)
Finance (general)
Economics
Marketing
Management
Business/Commerce (general)
Construction / Civil Engineering
Electronics / Elect Eng
Food & Drink
Advertising / Public Relations
Linguistics
Insurance
More
Less
Rates
English to Swedish - Rates: 0.10 - 0.14 EUR per word / 38 - 46 EUR per hour Danish to Swedish - Rates: 0.10 - 0.14 EUR per word / 38 - 46 EUR per hour
Translation business is closed indefinitely until this message is removed.
I translated texts from English to Swedish, for personal use and for the benefit of members of a non-profit society during 1997. I´m educated in mechanical engineering (3 years, "maskintekniker", Swedish "gymnasium" about the same as senior high school).
I started to work as a professional translator during 2006. So far I´ve translated more than 3,400,000 words.
I am a Full Member of the Swedish Association of Professional Translators.
I worked for five years as a computer instructor in general computer use, hardware, and how to use Microsoft Office. I have received 2 diplomas for education in pedagogics.
I worked as an insurance adviser in Sweden, selling health insurances until February 2007 and again from June 2010 to October 2012 (part time).
I have worked in my own company, Promak, since 1992, creating websites for small to midsize companies. Naturally, I´m computer-literate!
I´m very interested in digital photography (since 2000). I read a lot of photomagazines, and use my digital camera frequently. I´m very interested in technology.
Keywords: korrläsare, korr, översätta engelska till svenska, korrekturläsa svenska, proofread Swedish text, translate English to Swedish, Translator, översättare, teknisk översättare, IT-översättare. See more.korrläsare, korr, översätta engelska till svenska, korrekturläsa svenska, proofread Swedish text, translate English to Swedish, Translator, översättare, teknisk översättare, IT-översättare, IT översättare, IT translator, technical translator, korrekturläsare, korrekturläsning, English, engelska, Swedish, svenska, språk, language, text, SFÖ, Sveriges Facköversättarförening, Fullvärdig medlem av Sveriges Facköversättarförening, proofreading, Full Member of the Swedish Association of Professional Translators, Swedish Association of Professional Translators. See less.