This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
1.- Personal Information
First name: Katja
Surname: Schloeßer
Place of Birth: Germany
e-mail: [email protected]; [email protected]
URL: http://www.ankatranslations.com
EDUCATION
TITLE
1997-2004 Translation Degree(Diplomübersetzerin) in the University of Mainz, Germany (Johannes Gutenberg-Universität Mainz, FASK Germersheim) specialized in medical translation.
LANGUAGES
Spanish: very high spoken and written level
English: very high spoken and written level
German: mother tongue
French: medium written and oral knowledge (still learning)
IT
Office (Microsoft Word, Excel, Outlook, Access, Powerpoint), Windows and Macintosh, Internet, HyperTrans (CAT tool for Macintosh, TRADOS 6.5 (freelance version), Wordfast
POFESSIONAL EXPERIENCE
2005 ANKA TRADUCCIONES, S.C. Translator
2004-2005 FREELANCER
2004 ALDI SUPERMERCADOS, S.L.
2001-2004 TRANSLATIONS and INTERPRETING SERVICES
2004 TRANSLATION of Homepages
2003/04 OHIM (Office of Harmonization of the Internal Market)
2003 Auriga Rent a Car
2002 Interpreter for the Orquesta Sinfónica Júvenil de Venezuela
2001 Interpreter in AGMs or EGMs
2000-2001 Traineeship in a Translation Agency specialised in Patent and Trademarks in Alicante (D’Agostini)