This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
English to Croatian Italian to Croatian Croatian to Italian French to English English to French Italian to English Croatian to English Spanish to Croatian Spanish to Italian English to Bosnian English to Serbian Italian to Serbian French to Serbian Slovenian to French Slovenian to Bosnian Slovenian to Croatian Slovenian to English Slovenian to Italian English to Serbo-Croat Croatian to French Bosnian to French Serbian to French Serbian to English Bosnian to Italian Serbian to Italian
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Source text - English You can't get it from kissing.You can't get it from a toilet seat.We cut the crap and give you the facts on HIV.
Translation - Croatian ne mozes ju dobiti putem poljupca.Ne mozes ju dobiti preko zahodske skoljke.Mi prekidamo s besmislicama i navodimo ti cinjenice o virusu HIV.
English to Croatian: sleeving machine
Source text - English Unloading the sleeving machine:
Note: Before starting any unloading procedure make sure that you
inspect the sleeving machine and check its exterior condition. Any
machine that leaves our factory has been thoroughly checked.
If, however, you see a defect, note it on the delivery slip of the carrier.
The PDC sleeving machines are delivered using a special door-to-door carrier. As a result, it is easy to access your sleeving machine.
Note: The sleeving machine is anchored with straps inside the truck to limit vibrations during transportation.
The ETIRA STAB machine weighs 1,000 kilograms and has four height-adjustable legs that allow the use of a fork lift (Clark).
Attention! The machines are fairly balanced; as a result, it is important to slowly lift the sleeving machine into place.
Translation - Croatian 0 – Iskrcavanje stroja za navlake:
Napomena: Prije iskrcavanja dobro provjerite stroj za navlake i njegovo
vanjsko stanje.Svi naši strojevi su po izlazu iz tvornice detaljno kontrolirani. No, ako ipak utvrdite defekat, zabilježite ga na otpremnom
formularu prijevoznika.
PDC strojevi za navlake se isporučuju putem specijalnog prijevoznika na kućnu adresu. Kao rezultat, lako je pristupiti vašem stroju za navlake.
Napomena: Stroj za cijevi je u kamionu vezan trakama da se smanje vibracije tokom transporta.
ETIRA STAB stroj teži 1,000 kilograma i ima četri visinsko regulirana kraka koji omogućavaju uporabu viljuškara (Clark).
Oprez! Strojevi su pravilno izbalansirani; stoga je važno polagano postaviti stroj na mjesto.
Translation is not only a question of linguistics ! Contact me and you won't be deceived!
Examiner at IOL London UK
member of : IOL -UK; UETICAP -France
DIPLOMA IN TRANSLATING &INTERPRETING ( Belgrade )
Degree: BA
Education: University of Zagreb(Italian and English language and literature)
Languages spoken:
Fluent:Italian ( near-native level), English, French,
native: Croatian, Bosnian, Serbe
very good:Spanish
-9 years of experience in metallurgical industry: Thyssen Krupp in Italy( interpreter and translator):see their web-site
-interpreter for Global Children Organisation -USA in Croatia "Project Balkans"
-juridical interpreter for the court of Dubrovnik in Croatia and for the court of Pau (France)
-interpreter for ministers, Radio Zagreb-Dubrovnik, Umbria TV-Italy
Romita School of Art-Italy
Visevica komp (translation from English, French into Croatian of Siraga sleeving machine )
-translator for MTV, Ministry of Agriculture Zagreb (Croatian into French)
-expert in tourism (10 years): Master in tourism (Rome-Italy)
personal translator and interpreter in a well known Marian shrine for RAI, EWTN
-interpreter for PAN AMERICAN (2years)