This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
PayPal, Skrill, Wire transfer, Wise, Payoneer, Western Union, payoneer, Airtm
Portfolio
Sample translations submitted: 2
English to French: Sample in Internet field General field: Tech/Engineering Detailed field: Internet, e-Commerce
Source text - English Genix ability to help business-to-consumer clients acquire, penetrate and retain customers using extensive data analytics is made possible through an advanced and proprietary platform called Genixcore. Genixcore is Genix single, customizable SaaS portal that allows clients to centrally plan, produce, fulfill and track multi-channel communications including email, print, text, social, personalized URL, vURL and text-to-voice communications.
Translation - French La capacité de Genix d’aider les clients en vente directe de l'entreprise au consommateur à attirer, gagner et fidéliser les clients à l'aide d’importantes analyses de bases de données est rendue possible grâce à une plate-forme exclusive à fonctionnalités avancées appelée Genixcore. Genixcore est un portail SaaS unique, personnalisable de Genix qui permet aux clients d’assurer la planification, la production, l’exécution et le suivi centralisés des communications multiplateformes, e-mail, impression, texte, site web social, site personnalisé, site virtuel et communications de texte écrit en texte parlé, entre autres.
English to French: IT
Source text - English Accelerating into the world of e-business
IBM e_server iSeries 400
Solutions Overview
iSeries: ideal platform
IBM e_server iSeries 400 is the ideal platform to help you leverage these new technologies and business models. New iSeries servers are designed with B2B in mind, offering the connectivity, manageability, reliability and flexibility you need to handle complex B2B solutions - so you can focus on business, not technology. The iSeries also offers a broad portfolio of solutions and B2B capabilities from some of the top solutions providers in the world.
As the e-business economy continues to grow, business-to-business (B2B) interaction – the use of Web-based technologies and extended enterprise solutions to conduct business between two or more companies - is becoming mandatory to stay competitive. The Internet has introduced many new opportunities for businesses to communicate with each other and with their customers. Effective B2B solutions make e-business transactions easier, speeding up the supply chain, facilitating the buying and selling of products and ultimately getting to market quicker and more efficiently.
B2B activity leverages the entire range of enterprise solutions from vertical enterprise applications that form the foundation of today’s
e-business to the supply chain, customer relationship, business intelligence and other solutions that extend those core applications. Web technologies such as Domino, Web application serving, Extensible Markup Language (XML) and Java are accelerating true
collaborative commerce and facilitating the movement toward e-marketplaces - linking multiple buyers and sellers together in a central location.
Translation - French Développement accéléré dans le monde des affaires électroniques
Le Serveur Commercial IBM iSeries 400
Aperçu des solutions
iSeries: plate-forme idéale
Le Serveur Commercial IBM iSeries 400 représente la plate-forme idéale pour vous assister dans le développement de ces technologies et modèles commerciaux tout nouveaux. Les nouveaux serveurs iSeries sont conçus dans le cadre de B2B, en fournissant à votre réseau informatique la connectivité, la gérabilité de réseau, la fiabilité et la flexibilité dont vous avez besoin pour gérer les solutions complexes de B2B – de sorte que vous puissiez vous concentrer sur les affaires, non sur les aspects technologiques. iSeries offre également un portefeuille très large des solutions et possibilités de B2B inspirées de quelques meilleurs fournisseurs de services de par le monde.
Étant donné que l’économie des affaires électroniques continue à se développer, l’interaction du commerce interentreprises (B2B) – l’utilisation des technologies basées sur le Web et les solutions d’entreprise de grande portée visant à mener les affaires entre deux sociétés ou plus – s’impose si on tient à rester compétitif. Le réseau Internet a introduit plusieurs nouvelles opportunités d’affaires pour rendre la communication facile entre les uns et les autres et avec les clients. Des solutions efficaces de B2B rendent les transactions des affaires électroniques plus faciles, en accélérant la chaîne d’approvisionnement, en facilitant les achats et la vente des produits et enfin en permettant de trouver plus rapidement et plus efficacement des débouchés.
L’activité de B2B accroît l’ensemble de la plage des solutions d’entreprise allant des applications verticales d’entreprise qui constituent le fondement des affaires électroniques de nos jours à la chaîne d’approvisionnement, aux relations avec les clients, à la veille stratégique et à d’autres solutions qui constituent le prolongement de ces applications clés. Les technologies Web telles que le Domino, le central de l’application Web, Extensible Markup Language (XML) et Java sont en train de promouvoir à grande vitesse le vrai commerce assisté en ligne et de faciliter le mouvement vers les places de marché collaboratives – en rapprochant les acheteurs et vendeurs divers sur un site informatique central.
Veteran Translator who started translating by the epoch translations were
still performed on manuscripts, in 1980, and I have specialized myself in the
following fields: Legal Commercial Technical, Environmental, Educational,
Religious, and Books of all types. 44 years in the Translation Industry, and I
hold a master's in IT, and a bachelor's in Commercial Sciences, plus a
Certification in Bilingual Translation Studies as well as other qualifications
and credentials including a series of undergraduate diplomas in law, in divinity
sciences, and in polytechnic engineering, and a diploma of French literature.
All these assets put together make my difference.
PROFESSIONAL EXPERIENCE
CEO
of SITS & Senior IT, Legal Commercial Technical Freelance
Translator
Jan 2003 - To
date
(18 years)
Translators'
Coordinator and final Reviewer & QA for all the translations before
delivery
Consultant
in Translation Matters, Part-time
UNAFRI, UN
Agency
Sep 1997 - 2023
(26 years)
UNAFRI uses
English, French, Portugal and Arabic as working languages. I am their Approved
Translator for all their projects, articles, newsletters, conference documents,
etc. for the English to French linguistic pair
Translator
Alliance
française
Jan 2000 -
Dec 2002
(3 years)
In-Charge
for all the English to French Translations
In-house
Translator
Shekinah
Publications
Jan 1980 -
Sep 1996
(17 years)
Books
Translator from English to French, all types of books including fiction
science, children's books, adults' books, novels, philosophical books, religious
books, biographies & autobiographies, history books, etc.
EDUCATION BACKGROUND
School
of Applied Technology, KU, Uganda
Master'sDegree in IT
Nov 2008 -
Oct 2013
(5 years)
5-year
Educational Training in Information Technology
Alliance
française, Paris, France
Certificate
of Bilingual Translation Studies
Jan 2000 -
Dec 2002
(3 years)
Certificate
in Practical Bilingual Translation Studies, English<>French
School
of Applied Technology, KU, Uganda
Undergraduate
Diploma in Polytechnic Engineering
Nov 1998 -
Oct 2000
(3 years)
3-year
Training in Polytechnic Engineering
Tyrannus School of Divinity Sciences
Undergraduate Diploma of Theology
Nov 1992 - Oct 1996
(4 years)
4-year
Training in Religious Sciences
ICI
College of Integrated Accounting, DRC
Bachelor'sDegree of Commerce
Nov 1985 -
Oct 1989
(4 years)
4-year of
training in commercial sciences
School
of Law, Ministry of Justice, DRC
Undergraduate
Diploma of Law
Jan 1981 -
Dec 1983
(2 years)
Specialized
Diploma in Criminal Law, International Law, Administrative Law, Constitutional
Law, Civil Law, Public Law, Social Law, Labor Law, and Corporate Law
Janua Coeli Institute, RDC
Diploma in French Literature
Sept.
1967 - July 1973
WHY I
AM THE BEST FIT/MATCH/QUALIFIED:
· My Linguistic Expertise is special by
the fact that each field for which I claim the mastery, I harness in me both
qualities the academic knowledge of all my areas of specialization and the
professional experience. Besides, having started working in the translation
industry since 1980, at the epoch we were still handling translation tasks on
manuscripts, I have profoundly sharpened my skills, and as Aristotle said,
“Quality is not an act, it’s a habit”; I believe it. Finally, my work is never
partially done, instead I deliver a ready-to-use finish product which covers
both translation, proofreading, reviewing and QA. And by so doing, my customers
save their money, their time and they are kept from unnecessary headaches of
running after one reviewer to another.
Keywords: Business, Accounting, Advertising, Finance, Law(Patents, Trademarks, Copyrights), IT Applications, Technical (Engineering & Technology), Education. See more.Business, Accounting, Advertising, Finance, Law(Patents, Trademarks, Copyrights), IT Applications, Technical (Engineering & Technology), Education, Hotels, Religion, Environment, Human Rights, and Books Translation. See less.
This profile has received 7 visits in the last month, from a total of 6 visitors