Membre depuis Dec '07

Langues de travail :
anglais vers néerlandais
français vers néerlandais

Renée van Bijsterveld
Traductions infos touristiques

Doetinchem, Gelderland, Pays-Bas
Heure locale : 22:27 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : néerlandais (Variant: Netherlands) Native in néerlandais
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Membre confirmé
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Website localization, Software localization
Compétences
Spécialisé en :
Entreprise / commerceTI (technologie de l'information)
Ordinateurs : logicielsOrdinateurs : matériel
Ordinateurs (général)Tourisme et voyages

Tarifs
anglais vers néerlandais - Tarif standard : 0.11 EUR par mot / 50 EUR de l'heure
français vers néerlandais - Tarif standard : 0.11 EUR par mot / 50 EUR de l'heure

Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 39, Réponses aux questions : 28
Payment methods accepted Paypal, Virement bancaire
Glossaires Gloss_RvB
Études de traduction Master's degree - Universiteit van Amsterdam
Expérience Années d'expérience en traduction : 35. Inscrit à ProZ.com : Dec 2007. Devenu membre en : Dec 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Références français vers néerlandais (Universiteit van Amsterdam, NL, verified)
Affiliations N/A
Logiciels Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Trados Studio
Site web http://www.rvbvertalingen.nl
Pratiques professionnelles Renée van Bijsterveld respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Bio

I have been working full-time as a freelance translator since 1991. I have a master’s degree in Translation Studies (Amsterdam), mostly focused on translating from French into Dutch. However, I gathered most of my working experience by translating from English into Dutch.

Most of the subject matter is IT related: this includes all sorts of documentation for both hardware and software, e-learning courses, websites etc.

The last few years I'm gaining more experience in the field of tourism/the travel business, translating for hotel chains and some tourist offices and campgrounds.

Besides translating, I enjoy adapting Nl-Be texts into NL-Nl, and copy-editing Nl texts.

I very, very rarely miss a deadline and I keep my promises.
Consistency, meeting deadlines and adherence to client specific guidelines are very high on my priority list.

Mots clés : translation of documentation, translation of help, translation of software, delivers on time, fast and accurate, experienced, Studio 2011, Trados 2007, IT, English. See more.translation of documentation, translation of help, translation of software, delivers on time, fast and accurate, experienced, Studio 2011, Trados 2007, IT, English, Dutch, French, vertaler, Frans, Nederlands, Engels, ICT, documentatie, courseware, reliable, nauwkeurig, betrouwbaar. See less.


Dernière mise à jour du profil
Oct 20, 2022