This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Experienced translator, skilled also in Project Management and Linguistic Quality Assurance
Account type
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
I have two professional passions: foreign languages and literature, especially literature for kids; I love working in team and interacting with people. I was born in Bergamo and I completed my studies there. After one year specialization course on the Montessori teaching method, I moved to Philadelphia, USA, working two years in a Montessori School. I came back to Italy and graduated in English and French while still teaching part-time. After University, I moved to Milan and worked for several years as Localization Project Manager and Linguistic Dpt. Manager inside different translation agencies and for big international companies among which Microsoft. In 2005 I decided to start my own activity as a freelance linguistic consultant. My main field of expertise is computer science (printed documentation, online helps, software strings, books, brochures, packaging, and so on), marketing and publicity material, but my passion is publishing and kids’ literature and I hope to get a chance to work in that field sometimes. I also have a good experience in selecting human resources, organising training and managing project teams. I quite like that part of my job because of the human relationships you can establish. I speak also French, but don't feel ready to use it professionally at the moment. Feel free to contact me any time!
Keywords: training, pedagogia, letteratura per l'infanzia, software localization, children's books, editing, education, training, localization, software. See more.training, pedagogia, letteratura per l'infanzia, software localization, children's books, editing, education, training, localization, software, online help, web sites, fashion, brochures, marketing, localizzazione, guide in linea, siti web, moda, abbigliamento, opuscoli, comunicato stampa, press releases, comunicati stampa, IT, Information Technology, informatica, revisione testi, quality assurance, validazione, text validation, . See less.