Membre depuis Apr '08

Langues de travail :
allemand vers français
français vers allemand
anglais vers allemand

Marianne Crux

Frankfurt
Heure locale : 05:00 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : allemand Native in allemand
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Aucun retour
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Membre confirmé
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting
Compétences
Spécialisé en :
AgricultureIndustrie automobile / voitures et camions
Produits alimentaires et Boissons

Études de traduction Other - Germersheim
Expérience Années d'expérience en traduction : 44. Inscrit à ProZ.com : Mar 2008. Devenu membre en : Apr 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références allemand vers français (French Embassy, AIIC)
allemand vers français (French Embassy, AIIC)
français vers allemand (French Embassy, AIIC)
anglais vers allemand (diploma from Germersheim, AIIC)
Affiliations AIIC Germany
Logiciels Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume CV available upon request
Pratiques professionnelles Marianne Crux respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques (v1.0).
Bio
Pas de contenu
Mots clés : professional conference interpreter, simultaneous interpreter, consecutive interpreter, liaison interpreter, international congresses, international conferences, organisation of interpreting teams


Dernière mise à jour du profil
Feb 27