This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Law: Contract(s)
Medical: Health Care
Marketing
Advertising / Public Relations
Law (general)
International Org/Dev/Coop
IT (Information Technology)
Computers: Software
Computers: Hardware
Also works in:
Journalism
Poetry & Literature
Cinema, Film, TV, Drama
Printing & Publishing
Media / Multimedia
Government / Politics
Education / Pedagogy
Linguistics
Philosophy
Psychology
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Environment & Ecology
Computers: Systems, Networks
Computers (general)
Internet, e-Commerce
Economics
Finance (general)
General / Conversation / Greetings / Letters
Tourism & Travel
Medical (general)
More
Less
Portfolio
Sample translations submitted: 2
Serbian to English: Archive materials
Source text - Serbian Минуло је шест деценија откако је Одлуком Министарства просвете Народне Републике Србије, 24. априла 1948. године, у Нишу формирано архивско средиште. Тако је званично отпочела организована друштвена брига и старање о писаним документима. У нишком Архиву чува се 4.000 дужних метара архивске грађе, која обухвата све области друштвеног живота – управу и јавне службе, правосуђе, просвету, привреду и банкарство, друштвено политичке организације, верске установе, као и важне породичне и личне архивске фондове. Благо нишког Архива чини и неколико збирки – збирка фотографија обухвата 7.893 фотографије почев од 1876. године, збирка плаката садржи 2.520 плаката од 1890. године до данас, у збирци позивница, каталога и проспеката са 1.420 примерака најстарија је из 1878. године, а у збирци VARIA, састављеној од појединачних значајних докумената, најстарији је бакротиск из 1737. године, који је уједно и најстарији документ Историјског архива Ниш. Архив чува и 56 старих књига насталих од 1788. до 1867. године. Најстарије међу њима, заведене под редним бројем 1. су ''Басне Езопове и других баснописаца'', које је превео и приредио Доситеј Обрадовић. Архив такође чува и 128 ретких књига из периода од 1868. до 1941. године, затим 201 нишку публикацију од 1885. до 1945. године, часописе и новине од 1841. до 1941. године, као и 201 црквену матичну књигу рођених, умрлих и венчаних са територије која му је дата у надлежност за период од 1832. до 1913. године. Историјски архив Ниш набавио је 2006. године опрему за микрофилмовање и самостално отпочео трајну заштиту архивске грађе, тако да је до сада на овај начин заштићено око 100.000 докумената.
У својој историји Архив у Нишу приредио је 78 тематских изложби докумената, књига, фотографија и експоната. Најновија је изложба о историји Историјског архива Ниш.
Први издавачки подухват Архив бележи 1982. године, када је штампан зборник докумената најстаријег фонда ''Сокобања и срез бањски (1836-1914)''. Недуго затим, објављене су и публикације ''Старе и ретке књиге (1788-1945)'', неколико монографија и, као најобимнији и најважнији подухват, Водич Историјског архива Ниш, штампан 1996. године. Часопис за историографију, архивистику и хуманистичке науке ''Пешчаник'' новији је допринос културно просветној активности Историјског архива Ниш. Први број објављен је 2003. године, а 2006. године Министарство за науку и заштиту животне средине уврстило је ''Пешчаник'' у групу часописа за историју, археологију, етнологију и историју уметности на листи са ознаком R-62.
Translation - English Six decades have passed since the archive centre in Nis was founded by the decision of the Ministry of Education of the National Republic of Serbia on April 24th 1948. That is how the organized social concern and care for written documents began. 4000 metres of the archive materials are kept in the archives of Nis, and they encompass all areas of social life – administration and public services, the judiciary, education, economy and banking, socio-political organizations, as well as important family and personal archive funds. Several collections also comprise the treasure of the Nis archives – the collection of 7,893 photographs starting from 1876, the collection of 2,520 posters from 1890 up to the present day, the collection of 1,420 invitations, catalogs and booklets, the oldest one dating back to 1878, and the VARIA collection consisted of individual significant documents the oldest of which is the copper engraving print from 1737, which is, in fact, the oldest document kept in The Historical Archives of Nis. The archives also keep 56 old books which originated between 1788 and 1867. The oldest among them, registered under number 1, is the book “Fables of Aesop and Other Writers of Fables”, which was translated and edited by Dositej Obradovic. The archives also keep 128 rare books from the period between 1868 and 1941, then 201 Nis publications from 1885 and 1945, magazines and newspapers from 1841 to 1941, as well as 201 church birth, death and marriage registries from the period between 1832 and 1913, which the archives were authorized to keep. The Historical Archives of Nis acquired the microfilming equipment and started the independent archive materials permanent conservation and so far they have conserved 100,000 documents.
In its history, The Historical Archives of Nis have organized 78 thematic exhibitions of documents, books, photographs and displays. The most recent one was the exhibition devoted to the history of the Historical Archives of Nis.
The first publishing project the Archive recorded in 1982, when the collection of the oldest document fund was printed - “Sokobanja and Sokobanja District (1836-1914)''. Soon after, the publications ''Old and Rare Books (1788-1945)'' and several monographies were published, as well as the largest and most significant among them “A Guidebook to The Historical Archives of Nis” which was printed in 1996. The magazine for historiography, archivistics and humanitarian sciences ''Hourglass'' is the latest contribution to the cultural and educational activity of The Historical Archives of Nis. The first number appeared in 2003, and in 2006 Ministry of Science and Environmental Protection classified “Hourglass” as a magazine for history, archeology, ethnology and art history and included it in the list with the mark R-62.
English to Serbian: Public Contract Detailed field: Law: Contract(s)
Source text - English THE PROJECT OF THE CONSTRUCTION OF THE REGIONAL CENTER FOR WASTE MANAGEMENT KELES
Preamble
The Contracting Parties, on the basis of
- the public procedure of concession granting for the design, construction, financing and
operation of the Regional Centre for Waste Management “Keleš” (hereinafter: the Centre,
RCWM) in the form of DBFO contract (“design, build, finance and operate”), published on
________ (date), in ___________ (place),
- the Bid of the Concessionaire, submitted on __________________________ (date).
- the Agreement on the establishment of Niš region for joint waste management among
the City of Niš and the municipalities: Doljevac, Gadžin Han, Merošina, Svrljig, Aleksinac,
Sokobanja and Ražanj, which is registered under the number 796 / 2010-01 and Annex I to the
Agreement on the establishment of Niš region for joint waste management of 26 December
2012, registered under number 4472 / 2012-01
1
- The Agreement on mutual rights and obligation in implementation of the Regional
Waste Management Plan of Niš region, signed on 19 July 2013 (hereinafter: the Agreement on
implementation)
- the decisions of the local self-governments from the aforementioned point on the
accession to Nis region for joint waste management, as follows:
The decision of the Assembly of the City Niš, at the meeting on 17 December 2007
(Decision No. 06-760/2007-1-02 of 17 December 2007);
The decision of the Assembly of Aleksinac Municipality, at the meeting on November
14th 2007 (Decision No. 02-107 of 14 November 2007);
The decision of the Assembly of Gadžin Han Municipality, at the meeting on 30
November 2007 (Decision No. 06-255/07-II of 30 November 30 2007);
The decision of the Assembly of Doljevac Municipality, at the meeting on 17 December
17 2007 (Decision No. 352-330/07), as well as with the decision to amend the decision for the
municipality of Doljevac to join the concept of the regional waste management and the
construction of a regional landfill for the municipalities of Niš district, under number 352- 39/09;
The decision of the Assembly of Svrljig Municipality, at the meeting on 30 April 2009
(Decision No. 020-41/2009 of 30 April 2009)
The decision of the Assembly of Merošina Municipality, at the meeting on 11 June 2009
(Decision no. 352-158 of 11 June 2009);
The decision of the Assembly of Sokobanja Municipality, at the meeting on July 21st
2009 (Decision No. 011-20/2009 of 21 July 2009);
The decision of the Assembly of Ražanj Municipality (Letter of Intent No. 501-5/10-01
of 8 February 2010).
- the decision of the Regional Development Agency South, as a public body, on
announcing and implementing the public process of concession granting for the selection of the
successful bidder for the implementation of the DBFO project for the construction of the
Regional Centre for Waste Management Keleš, under the authority of Article 20 point 2 of the
Agreement on implementation and on the basis of the decision of Public partner – City council of
the City of Nis;
- the Concession Act for the implementation of the PPP project of the construction of the
Regional center for waste management Keleš;
- the economic Feasibility study of the construction of the Regional center for waste
management Keleš by means of the Concession;
- National Waste Management Strategy
- decisions of the Commission for selection of the best Bid about the selection of the best
Bid number_______ from ____________.
- Regional Waste Management Plan of Niš region
- the Consent of the City of Niš as the Concedent in the Public Contract, the decision number _____________.
Translation - Serbian ПРОЈЕКАТ ИЗГРАДЊЕ РЕГИОНАЛНОГ ЦЕНТРА ЗА УПРАВЉАЊЕ ОТПАДОМ „КЕЛЕШ“
Преамбула
Уговорне стране, на основу
- спроведеног јавног поступка давања концесије за пројектовање, изградњу, финансирање и управљање Регионалног центра за управљање отпадом „Келеш“ (у даљем тексту: Центар, РЦУО) у форми DBFO (“design, build, finance and operate”) Уговора, објављеног дана
(датум), у (место),
- понуде Конценсионара поднете на дан (датум).
- Споразума о формирању нишког региона за заједничко управљање отпадом између града Ниша и општина: Дољевац, Гаџин Хан, Мерошина, Сврљиг, Алексинац, Соко Бања и Ражањ, а који је заведен под бројем 796/2010-01 и Анексом I Споразума о формирању нишког региона за заједничко управљање отпадом од 26.12.2012, заведеним под бројем 4472 / 2012-01;
- Уговора о међусобним правима и обавезама у спровођењу регионалног плана управљања отпадом нишког региона потписаног 19.07.2013. године (у даљем тексту: Уговор о имплементацији)
- одлука локалних самоуправа из предходне тачке о приступању нишком региону у циљу заједничког управљања отпадом и то:
Одлуке Скупштине града Ниша донете на седници одржаној 17.12.200. године (Одлука број 06-760/2007-1-02 од 17.12.2007. године);
Одлуке скупштине општине Алексинац донете на седници одржаној 14.11.2007. године (Одлука број 02-107 од 14.11.2007. године);
Одлуке Скупштине општине Гаџин Хан донете на седници 30.11.2007. године (Одлука број 06-255/07-II од 30.11.2007. године);
Одлуке скупштине општине Дољевац донете на седници одржаној 17.12.2007. године (Одлука број 352-330/07), као и одлуке о измени одлуке о приступању општине Дољевац концепту регионалног управљања отпадом и изградњи регионалне депоније за општине нишавског округа, под бројем 352- 39/09;
Одлуке скупштине општине Сврљиг донете на седници одржаној 30.04.2009. године (Одлука број 020-41/2009 oд 30.04.2009. године)
Одлуке скупштине општине Мерошине донете на седници одржаној 11.06.2009. године (Одлука број 352-158 од 11.06.2009. године);
Одлуке скупштине општине Сокобања, на седници одржаној 21.07.2009. године (Одлука број 011-20/2009 oд 21.07.2009. године);
Одлуке скупштине општине Ражањ (Писмо о намерама број 501-5/10-01 од 08.02.2010. године).
- одлуке Регионалне развојне агенције Југ, као јавног тела, о расписивању и спровођењу јавног поступка давања концесије за избор најповољнијег понуђача за реализацију DBFO пројекта изградње Регионалног центра за управљање отпадом „Келеш“, на основу овлашћења из члана 20. став 2 Уговора о имплементацији и на основу одлуке Јавног партнера – Градског већа града Ниша;
- Концесионог акта за реализацију ЈПП пројекта изградње Регионалног центра за управљање отпадом „Келеш“;
- Студије економске оправданости изградње Регионалног центра за управљање отпадом „Келеш“ путем концесије;
- Националне стратегије за управљање отпадом;
- Одлука Комисије за одабир најповољније понуде о избору најбоље понуде број___________од .
- Регионалног плана управљања отпадом за нишки регион;
- Сагласности Скупштине града Ниша као Концедента на Јавни уговор, одлука број_________________.
More
Less
Translation education
Master's degree - University of Nis, Faculty of Philosophy - English Language and Literature
Experience
Years of experience: 36. Registered at ProZ.com: Jun 2008.
English to Serbian (University of Nis, Faculty of Philosophy - MA in English and Literature) Serbian to English (TEFL/TESOL Certificate, Global Language Training)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Lilt, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Subtitle Editor, Trados Studio
Bio
No content specified
Keywords: Translator, Serbian, English to Serbian sworn translations, English to Serbian professional translator, English to Serbian translation, Serbian language services, Serbian language service provider, translation specialist, translator native Serbian, SDL Trados English to Serbian. See more.Translator, Serbian, English to Serbian sworn translations, English to Serbian professional translator, English to Serbian translation, Serbian language services, Serbian language service provider, translation specialist, translator native Serbian, SDL Trados English to Serbian, linguistics, education, music, newspaper articles, Marketing / Market Research, Advertising/Public Relations, Law (general) International Org/Dev/Coop, IT (Information Technology), Localization, Computers-Software, Computers: Hardware, Serbian, Bosnian, Croatian, survey research agencies, user manuals, medical, clinical trials. See less.