This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dutch to English (Stichting Instituut van Gerechtstolken en -vertalers, verified) English to Dutch (Stichting Instituut van Gerechtstolken en -vertalers)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Frontpage, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
I am an academically trained translator for the Dutch and English language accredited by the Dutch Register of Sworn Interpreters and Translators (registration number 4256) with ten years of experience as a translator and editor under my belt. My area of expertise is the legal field, with a special focus on criminal law.
My language pairs are:
NL > EN
FR > EN
ES > EN
Keywords: criminal law translator, strafrecht, vreemdelingenrecht, aliens, persberichten, press releases, beleidsstukken, websites, web pages, SEO. See more.criminal law translator, strafrecht, vreemdelingenrecht, aliens, persberichten, press releases, beleidsstukken, websites, web pages, SEO, zoekmachine optimalisatie, SDL Trados, native speaker, moedertaalspreker, tweetalig, bilingual, academic degree, academisch opgeleid, linguistics, linguïstiek, Celtic languages, Keltische talen, Latin, Latijn, Oudengels, Old English, makelaar, public service, government, real estate, books, boeken, geschiedenis, history, softwaretools, culture, cultuur, Nederlands, Dutch, MA, doctorandus, games, linguistic games testing, game testing, overheid, government, tender, bid, procedures, financial translations, Ministry, ministerie, confidentiality, NDA, Spanish, Spaans, French, Frans, legal documents, technical documents, QA, QC, subtitling, ondertiteling. See less.