Working languages:
English to French

mpclaret

Ullapool, Scotland, United Kingdom
Local time: 02:37 BST (GMT+1)

Native in: French Native in French
Send email
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation
Expertise
Specializes in:
Education / PedagogyEnvironment & Ecology
Sports / Fitness / RecreationTourism & Travel

Rates
English to French - Rates: 0.10 - 0.12 GBP per word / 15 - 25 GBP per hour

All accepted currencies Pounds sterling (gbp)
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 5
Experience Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: Oct 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word
Bio
Although a French national, I left France at the age of 21 and have now been spending half of my life in Scotland. As a result, I am completely bilingual and have a thorough knowledge and understanding of both cultures. I have been teaching French for the past 18 years in my local secondary school with the additional experiences of teaching French to adults as well as teaching German and Spanish at beginners level. Although not a main part of teaching, tranlation is part of it. Part of my university degree was in linguistics and I must admit that my fascination and passion for words have never ceased to be ever since. Although I love words for what they are and what they can represent, my passion goes beyond them. They have this wonderful ability to allow us into other cultures, other ways of thinking, different conceptions of the world. I see translation as a means of building that bridge between people. This is why I see translation not as a mere word exercise, but as a whole cultural transfer from one nation to another and vice versa. Thanks to my life experience between France and Scotland, I have no problem translating from English to French or French to English. My fields of expertise have been mentioned in the relevant section and my fields of interests are wide. May I finally add fields which did not appear in the list; I have knowledge in beekeeping, permaculture and general conversation of our environment.


Profile last updated
Apr 27, 2009



More translators and interpreters: English to French   More language pairs