Has anyone managed to make term recognition work with Studio yet?
Thread poster: Astrid Elke Witte
Astrid Elke Witte
Astrid Elke Witte  Identity Verified
Germany
Local time: 13:21
Member (2002)
German to English
+ ...
Jun 22, 2009

Just curious, because I have tried absolutely everything, and still it will not work. The terms in the termbase have a red bracket over the top of them on the source document side of the screen, however these terms do not show in the box at the top on the right-hand side. Instead, it says there, "No results available".

SDL Support appears not to have any suggestions regarding how to make term recognition work.

If anyone has successfully made term recognition work, I wou
... See more
Just curious, because I have tried absolutely everything, and still it will not work. The terms in the termbase have a red bracket over the top of them on the source document side of the screen, however these terms do not show in the box at the top on the right-hand side. Instead, it says there, "No results available".

SDL Support appears not to have any suggestions regarding how to make term recognition work.

If anyone has successfully made term recognition work, I would be most interested to know exactly how.

Astrid
Collapse


 
Richard Hall
Richard Hall  Identity Verified
United States
Local time: 07:21
Italian to English
+ ...
Term recognition works fine for me Jun 22, 2009

no problem with term recognition in studio 2009!

 
Claudia Digel
Claudia Digel  Identity Verified
Germany
Local time: 13:21
English to German
+ ...
Works fine for me Jun 22, 2009

Hi Astrid,

Term recognition works fine for me.

Sorry, if this is a stupid question, but are you sure that you are looking at the correct box? In my setup, there are two tabs, Term Recognition and Termbase Search and, obviously, the terms only get displayed on the Term Recognition tab. - I have been looking at the wrong more than once wondering why no terms showed up.

Kind regards,
Claudia


 
Astrid Elke Witte
Astrid Elke Witte  Identity Verified
Germany
Local time: 13:21
Member (2002)
German to English
+ ...
TOPIC STARTER
You have just solved the last part of the problem, Claudia Jun 22, 2009

I did indeed have no term recognition last week, but today - after the computer had been fully optimised over the past few days - I got the red brackets over the words, however nothing in the box at the top.

Now you mention it, the box at the top was in fact labelled "Termbase search", instead of "Term recognition" (although I clearly remember seeing it say "Term recognition" last week).

After checking the "Help" instructions about the boxes, I have gone to the "View" m
... See more
I did indeed have no term recognition last week, but today - after the computer had been fully optimised over the past few days - I got the red brackets over the words, however nothing in the box at the top.

Now you mention it, the box at the top was in fact labelled "Termbase search", instead of "Term recognition" (although I clearly remember seeing it say "Term recognition" last week).

After checking the "Help" instructions about the boxes, I have gone to the "View" menu and clicked "Term recognition", and the "Termbase search" box has suddenly turned into a "Term recognition" box. Now there are two tabs underneath the box itself, saying "Termbase search" and "Term recognition", and it is possible to click between them. However, there were not two tabs previously, but only the one, labelled "Termbase search" at the top.

Thank you. You have just solved the last part of the problem, after a weekend's plus a Monday morning's computer optimisation work, and term recognition is actually working now. Once I got the "term recognition" tab, the terms highlighted in the text appeared in the box.

Best regards,

Astrid
Collapse


 
Stanislav Pokorny
Stanislav Pokorny  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 13:21
English to Czech
+ ...
Exactly Jun 23, 2009

After checking the "Help" instructions about the boxes, I have gone to the "View" menu and clicked "Term recognition", and the "Termbase search" box has suddenly turned into a "Term recognition" box. Now there are two tabs underneath the box itself, saying "Termbase search" and "Term recognition", and it is possible to click between them. However, there were not two tabs previously, but only the one, labelled "Termbase search" at the top.


If only the "Termbase Search" tab is visible, go to Editor > View > Term Recognition. That should help.
Anyway, after playing a little with Java, term recognition is working nicely. And so is AutoSuggest: performing surprisingly well.


 
T o b i a s
T o b i a s
Portuguese to English
+ ...
I highlighted complaining I've got you just handed you via the USB drive Jun 27, 2009

Stanislav Pokorny wrote:
Anyway, after playing a little with Java, term recognition is working nicely. And so is AutoSuggest: performing surprisingly well.




Could you provide more information on exactly what versions of Java you have installed, and what additional settings you have made? Are you able to edit the term base from within the Studio 2009 program?


 
Stanislav Pokorny
Stanislav Pokorny  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 13:21
English to Czech
+ ...
Visit... Jun 28, 2009

...this thread:
http://www.proz.com/forum/sdl_trados_support/136948-sdl_studio_2009:_cant_save_terms_into_termbase.html


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Has anyone managed to make term recognition work with Studio yet?







Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »