Pages in topic: [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13] > |
Powwow: Warszawa - Poland
|
|
No to jestem spokojny... | Jul 26, 2004 |
skoro Limonka siê zapisa³a to sukces pa³a³u zapewniony! Oczywiœcie jako pocz¹tkuj¹cy Proz, a tym bardziej pa³a³owicz (by³em na jednym i to tylko przez trzy godziny) bêdê potrzebowa³ pomocy i sugestii ze strony osób o d³u¿szym sta¿u. W szczególnoœci chcia³bym poznaæ tradycje i rytua³y zwi¹zane z tymi spotkaniami, aby niczemu nie uchybiæ i nikogo nie zraziæ. A tak w ogóle najlepszy organizator to organizator niewidoczny. Zapraszam(y) wiêc serdecznie! | | |
lim0nka United Kingdom Local time: 03:44 English to Polish tradycja jest taka, ¿e siê spotykamy :) | Jul 26, 2004 |
rytua³ - ¿e razem milo spêdzamy czas; reszta wychodzi w praniu, tzn. mo¿e byæ jakiœ motyw przewodni, wyk³ad na interesuj¹cy nas temat albo po prostu siedzimy i gadamy o wszystkim,
aha, dla wiêkszej reklamy zwykle zamieszcza siê informacjê o zg³oszeniu pa³³a³u na forum ogólnym, bo wtedy informacja dociera do wszystkich, którzy maj¹ aktywne powiadomienia o nowych postach | | |
lim0nka United Kingdom Local time: 03:44 English to Polish
bo z pa³³a³ami jest jak z urlopem - jeden siê koñczy, trzeba myœleæ o nastêpnym | | |
Agnieszka Hayward (X) Poland Local time: 04:44 German to Polish + ...
widze, ze po sukcesie konkursowym teraz szykujesz sie do sukcesu pau-uauowego. Fajnie! tak trzymac.
Co do wskazowek dla organizatorow pau-ua-uff, to Lim0nka w zasadzie juz wszystko wyklarowala...
Teraz czekamy na Twoja propozycje miejsca spotkania.
Pozdrawiam serdecznie z upojnie deszczowego Ursynowa. | |
|
|
Agnieszka Hayward (X) Poland Local time: 04:44 German to Polish + ... DEFINITYWNIE musi byc Maja! | Aug 5, 2004 |
Lucyno, Maja jest swietna i niezmordowana. Koniecznie ja przyprowadz... | | |
Pisze z Brazylii, gdzie mieszkam od kilkunastu lat. Wlasnie sie zapisalem, chociaz mam problemy z j.angielskim. Znalazlem sie tutaj przypadkiem, poszukujac kogos, kto wprowadzilby mnie w tajniki tlumaczen. Chce spróbowac sil w j. portugalskim, a moze i w hiszpanskim, ale nie wiem, w jaki sposób mam sie za co zabrac. Schylam z pokora glowe i o rady prosze. Mirek | | |
Cze¶æ Mirbrasil | Aug 8, 2004 |
Przyjedziesz z Brazylii na Powwwow?)
PS. Nad Maj± popracujê | | |
a kto to jest Maja? | Aug 11, 2004 |
| |
|
|
wys³a³ mi siê sam tytu³ bez treœci. Jako nowa pa³³a³owiczka uprzejmie informujê, ¿e nie wiem, kim jest Maja, a chcê wiedzieæ... | | |
GingerR Local time: 04:44 English to Polish + ... ach... Maja.... | Aug 11, 2004 |
Maja... to... tlumaczka! | | |
Magda Dziadosz Poland Local time: 04:44 Member (2004) English to Polish + ... Legendarna Maja ...:) | Aug 11, 2004 |
to osoba, która potrafi bez wytchnienia t³umaczyæ przez wiele godzin pa³³a³u...
Mam nadziejê, ¿e bêdzie chcia³a siê jeszcze z nami zobaczyæ, bo my z ni± na pewno! | | |
Magda Dziadosz Poland Local time: 04:44 Member (2004) English to Polish + ...
na ostatnim pa³³ale dzisiejszy organizator te¿ by³ "nowy" i patrz jak siê rozochoci³!)) | |
|
|
Ensor Local time: 12:44 English to Polish + ... Miejsce i czas? | Aug 12, 2004 |
czy bedzie wiadomo do konca sierpnia gdzie dokladnie i o ktorej paluja? | | |
Magda Dziadosz Poland Local time: 04:44 Member (2004) English to Polish + ...
Gdzie palujemy? Godzina pewnie tradycyjnie 14:00, ale miejsce jakie¶ trzeba znale¼æ. Organizatorze? Pomys³y? Propozycje? | | |
Magda Dziadosz Poland Local time: 04:44 Member (2004) English to Polish + ...
skoro wybiera nam siê Ensor a¿ z Japonii, to chyba nie w sushi-barze?)))))) | | |
Pages in topic: [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13] > |