Страниц в теме: [1 2] > | Бесплатный вебинар "Как найти новых клиентов на ProZ.com" Автор темы: Helen Shepelenko
|
Добрый день! Приглашаю вас на бесплатный вебинар "Как найти новых клиентов на ProZ.com", который состоится во вторник, 30 ноября в 12:00 PM GMT Вебинар "Как найти новых клиентов на ProZ.com" будет интересен как для переводчиков, которые только делают первые шаги в качестве фр... See more Добрый день! Приглашаю вас на бесплатный вебинар "Как найти новых клиентов на ProZ.com", который состоится во вторник, 30 ноября в 12:00 PM GMT Вебинар "Как найти новых клиентов на ProZ.com" будет интересен как для переводчиков, которые только делают первые шаги в качестве фрилансеров, так и для опытных переводчиков, которые хотят расширить свой бизнес. На вебинаре вы узнаете, как применять основные выигрышные стратегии, чтобы извлечь максимум пользы из вашего профиля на ProZ.com. Вебинар также включает практическую часть, где участники смогут получить персональную консультацию от сотрудника ProZ.com. Чтобы узнать больше о вебинаре и подписаться на него, пройдите по ссылке: http://www.proz.com/translator-training/course/4129 Количество мест ограничено, поэтому, если вы хотите принять участие в вебинаре, обязательно забронируйте место заранее! До встречи на вебинаре! С уважением, Лена ▲ Collapse | | | великолепный вебинар | Nov 28, 2010 |
оказался Простой, незатейливый. И очки в профиль. | | | Oleg Delendyk Украина Local time: 10:15 английский => русский + ... Не стоит горячиться | Nov 29, 2010 |
Sergei Tumanov wrote: оказался Простой, незатейливый. К этому приглашению прилагаются ещё инструкции на английском языке на нескольких страницах. The proof of the pudding is in the eating. | | | Andrej Local time: 12:15 Член ProZ.com c 2005 немецкий => русский + ...
Sergei Tumanov wrote: оказался Простой, незатейливый. И очки в профиль. Он уже прошел? Там стоит такая дата: Nov 30 Oleg Delendyk wrote: К этому приглашению прилагаются ещё инструкции на английском языке на нескольких страницах. Где прилагаются, Олег?
[Edited at 2010-11-29 07:55 GMT] | |
|
|
Rodion Shein Россия Local time: 10:15 английский => русский + ... Не стоит все так усложнять | Nov 29, 2010 |
Oleg Delendyk wrote: К этому приглашению прилагаются ещё инструкции на английском языке на нескольких страницах. Требуется всего два действия: перейти по ссылке и нажать большую синюю кнопку. Oleg Delendyk wrote: The proof of the pudding is in the eating. На это можно ответить по-нашему: там все просто — наливай да пей Andrej wrote: Он уже прошел? Английская версия вебинара была в пятницу. Завтра пройдет русская. | | | Oleg Delendyk Украина Local time: 10:15 английский => русский + ... Мне прислала сотрудница Проза | Nov 29, 2010 |
Oleg Delendyk wrote: К этому приглашению прилагаются ещё инструкции на английском языке на нескольких страницах. Где прилагаются, Олег?
[Edited at 2010-11-29 07:55 GMT] [/quote] благодарность за регистрацию, и в этом сообщении имеются три ссылки, касающиеся завтрашнего русскоязычного семинара. Там и содержатся эти инструкции на английском языке. А ведь среди членов Проз есть переводчики, не владеющие английским. | | |
Подтверждаю, есть такие, которые английским не владеют. Это я, например. То есть со скрипом и "со словарём". Но мне представляется, что человек, абсолютно не разумеющий по английски, на Проз пробраться не сумеет, даже не зарегистрируется, профиль не создаст. Потому что тут все ... See more Подтверждаю, есть такие, которые английским не владеют. Это я, например. То есть со скрипом и "со словарём". Но мне представляется, что человек, абсолютно не разумеющий по английски, на Проз пробраться не сумеет, даже не зарегистрируется, профиль не создаст. Потому что тут все инструкции на английском. У меня из-за этого проблемы с профилем. У вас, - говорят мне по-английски, - профиль убогий. Посмотрите видеоинструкцию, как улучшить.А я устно ещё хуже, чем письменно,понимаю. Вот.
[Bearbeitet am 2010-11-29 10:19 GMT] ▲ Collapse | | | Rodion Shein Россия Local time: 10:15 английский => русский + ... Служба поддержки | Nov 29, 2010 |
Переводчики, не владеющие английским, могут обратиться в службу поддержки или задать вопрос прямо здесь. Чтобы открыть страницу вебинара, достаточно воспользоваться ссылкой из письма с приглашением. Сам интерфейс вебинара предельно прост — на чтение описания потребуется гораздо больше времени, чем на практическое освоение. | |
|
|
Andrej Local time: 12:15 Член ProZ.com c 2005 немецкий => русский + ... Семинар, наверное, хороший.... | Nov 30, 2010 |
но совершенно мимо цели, да простит меня Елена. И только из-за одной ошибки: потому что аудитория названа неверно. Указано: "для переводчиков, которые только делают первые шаги в качестве фрилансеров, так и для опытных переводчиков, которые хотят расширить свой бизнес". ... See more но совершенно мимо цели, да простит меня Елена. И только из-за одной ошибки: потому что аудитория названа неверно. Указано: "для переводчиков, которые только делают первые шаги в качестве фрилансеров, так и для опытных переводчиков, которые хотят расширить свой бизнес". Это совершенно не соответствует услышанному и увиденному. Почему было не написать аршинными буквами, что он ТОЛЬКО для начинающих знакомиться с Прозом. ТОЛЬКО для тех, кто "делает первые шаги" на Прозе. Все равно кого, начинающих или опытных переводчиков, главное, что для тех, кто только начал или собирается ТУТ, на Прозе, что-то делать. ИМХО вывод: следует как можно точнее формулировать требования относительно целевой аудитории. ▲ Collapse | | | Основная тема: "Как заполнить профиль на ПроЗе" | Nov 30, 2010 |
Согласна с Андреем. Семинар хороший, но больше ориентирован на начинающих переводчиков, не знакомых с ProZ.com. Наверное, было бы неполохо более четко указать целевую аудиторию. В любом случае, спасибо Елене за проведение вебинара! | | | Спасибо за вебинар | Nov 30, 2010 |
Он и действительно рассчитан только на тех, кто недавно появился на ПроЗе, нового я услышала мало, но хоть узнала, что такое вебинары и с чем их едят. Надеюсь, интересные темы ещё впереди. И было бы хорошо, если бы участники могли не только обращаться к ведущему, но и друг к другу | | | Nikita Kobrin Литва Local time: 10:15 Член ProZ.com c 2010 английский => русский + ... А мне вебик понравился | Nov 30, 2010 |
Ekaterina Khovanovitch wrote: Он и действительно рассчитан только на тех, кто недавно появился на ПроЗе А мне в общем вебик понравился, узнал кое-что новое, хотя я здесь с 2001 года... но, может, это от того, что больше 5 лет я провел в изгнании... Как бы там ни было, Лене спасибо, Харькову привет, а мы ждем перемен... то есть не, не перемен... я хотел сказать - продолжения... вот...
[Edited at 2010-11-30 22:09 GMT] | |
|
|
Общение друг с другом во время вебинаров | Nov 30, 2010 |
Ekaterina Khovanovitch wrote: И было бы хорошо, если бы участники могли не только обращаться к ведущему, но и друг к другу Согласна. А еще мне Родиона профиль понравился, красивый! | | | Rodion Shein Россия Local time: 10:15 английский => русский + ... | Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member because it was not in line with site rule | Страниц в теме: [1 2] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Бесплатный вебинар "Как найти новых клиентов на ProZ.com" No recent translation news about Россия. |
Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
| Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |