When translating with Trados, I can not see both source and target text in Word Thread poster: Veronica Svanström
|
Hello everyone,
I know this is a beginner question, but I will ask it anyway.
When I translate in Word, with Trados, I can not see both source and target text, after closing a segment.
I met this problem before, but somehow I managed to solve it, by accident:d.
Now I meet it again but that accident does not happen anymore.
Can anyone help me, pls?
Thank you ver... See more Hello everyone,
I know this is a beginner question, but I will ask it anyway.
When I translate in Word, with Trados, I can not see both source and target text, after closing a segment.
I met this problem before, but somehow I managed to solve it, by accident:d.
Now I meet it again but that accident does not happen anymore.
Can anyone help me, pls?
Thank you very much in advance!
BR,
Veronica Constantinescu
Freelance translator ▲ Collapse | | | Selcuk Akyuz Türkiye Local time: 23:11 English to Turkish + ... show hidden text | Jan 26, 2008 |
In Word 2003, check that "hidden text" is activated under tools > options > view
In Word 2007, a similar solution should apply
http://www.proz.com/topic/84965 | | | Thank you very much, Selcuk | Jan 26, 2008 |
Selcuk Akyuz wrote:
In Word 2003, check that "hidden text" is activated under tools > options > view
In Word 2007, a similar solution should apply
http://www.proz.com/topic/84965
Thank you very much, it helped a lot. | | |
Maria Veronica Constantinescu wrote:
Selcuk Akyuz wrote:
In Word 2003, check that "hidden text" is activated under tools > options > view
In Word 2007, a similar solution should apply
http://www.proz.com/topic/84965
Thank you very much, it helped a lot.
A quick solution to do the same thing is pressing "ctrl" and "," at the same time. | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » When translating with Trados, I can not see both source and target text in Word Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
| Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |