Member since Aug '11

Working languages:
English to Portuguese
Portuguese to English
Portuguese to Swedish
Swedish to Portuguese
English to Swedish

João Araújo
Responsible quality translations

Portugal
Local time: 02:31 WET (GMT+0)

Native in: Portuguese Native in Portuguese, Swedish Native in Swedish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
30 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
Computers: SoftwareChemistry; Chem Sci/Eng
Law: Patents, Trademarks, CopyrightLaw (general)
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsBusiness/Commerce (general)


Rates
English to Portuguese - Standard rate: 0.10 EUR per word / 50 EUR per hour
Portuguese to English - Standard rate: 0.08 EUR per word / 50 EUR per hour
Portuguese to Swedish - Standard rate: 0.10 EUR per word / 50 EUR per hour
Swedish to Portuguese - Standard rate: 0.15 EUR per word / 50 EUR per hour
English to Swedish - Standard rate: 0.10 EUR per word / 50 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 269, Questions answered: 278, Questions asked: 13
Blue Board entries made by this user  15 entries

Payment methods accepted Money order, Wire transfer, PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Experience Years of experience: 40. Registered at ProZ.com: Apr 2009. Became a member: Aug 2011.
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Events and training
Professional practices João Araújo endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
No content specified
Keywords: TRADUTOR PORTUGUÊS PORTUGUESE TRANSLATIONS for, IT computers, technology, software, localization, manuals, tender, CV, documents, automotive. See more.TRADUTOR PORTUGUÊS PORTUGUESE TRANSLATIONS for, IT computers, technology, software, localization, manuals, tender, CV, documents, automotive, business, marketing, medical. I DONT DO SUBTITLINGS OR REVESIONS OF SUBTITLINGS. NÃO FAÇO trabalhos de Subtitlings nem traduções de trabalhos deste género.. See less.


Profile last updated
Oct 3