This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Natalie Poland Local time: 20:57 Member (2002) English to Russian + ...
MODERATOR
SITE LOCALIZER
Because
Jan 20, 2015
Paul Galenko wrote:
Why are you talking about agencies and not about individual persons who make job orders on behalf of theirselves?
an agency is an outsourcer, and an individual who has outsourced you some job also is an outsourcer. If you yourself would outsource some job to your colleague you yourself would become an outsourcer too.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Natalie Poland Local time: 20:57 Member (2002) English to Russian + ...
MODERATOR
SITE LOCALIZER
By the way
Jan 20, 2015
your outsourcer IS on the Blue Board, and he is not "an individual", he represents a company. Have you ever visited the Blue Board at all?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Paul Galenko Local time: 21:57 English to Russian + ...
TOPIC STARTER
Really?
Jan 21, 2015
Natalie wrote:
your outsourcer IS on the Blue Board, and he is not "an individual", he represents a company. Have you ever visited the Blue Board at all?
Could you give me a hint, please? Or send me personal email. I'd apreciate it so much!!!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member because it was not in line with site rule
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member because it was not in line with site rule
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.