The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

French to Portuguese Law (general) Translation Glossary

French term Portuguese translation
collationné conferido
comité comité de estatística do registo civil
commandant d'arrondissement chefe / comandante de distrito
Entered by: Gil Costa
commandement de payer intimação para pagamento
Commandement de payer valant saisie Intimação/ordem/aviso de pagamento com valor de arresto
comme ci-avant supra designado/indicado/citado
commercialisation des appareils d’occasion accessoirement aux autres activités comercialização de aparelhos usados além das outras atividades
Commet Nomeia
Entered by: Gil Costa
Commetrre rogatoirement Solicitar
Entered by: Vanessa Santos
communauté comunhão
Entered by: Gil Costa
communauté de vues perspectiva comum
commune (aqui) extensiva
communiqué pour notification Para efeitos de notificação..., ... foi/será publicada
Comparant, concluant et plaidant par: representado por:
Entered by: Roger Chadel
Comparution sur Reconnaissance Préalable de Culpabilité (CRPC) comparência com reconhecimento prévio de culpabilidade
compétence du Tribunal donnée pour connaître des mesures conservatoires considera-se atribuída a competência a este Tribunal para apreciar/pronunciar-se as/acerca das medidas cautelares
complexe de faits complexo/conjunto de fa(c)tos
Compte à vue Conta corrente
compte nominatif conta-corrente (do recluso)
compte rendu d´exécution relatório da execução
Entered by: Gil Costa
compte tiers conta de terceiros
Entered by: Carla Lopes
comptes de retour contas de devolução
concernant le nommé no que diz respeito ao senhor/a (o nome da pessoa)
conclure apresentar os articulados / as alegações
Entered by: Gil Costa
conclure aux mêmes fins apresentar as mesmas pretensões
Entered by: Gil Costa
conclusions en réforme, éventuellement en nullité propostas de alteração e eventualmente de anulação ou,
condamnations à l\'amende condenação com aplicação de coima
Entered by: Giselle Unti
Condamnations criminelles / correctionnelles, Condamnations de police Penas criminais / corre(c)cionais e contravenções
conditionner leur domaine de validité condicionar a sua área/esfera de validade / a abrangência de sua validade
conditions de versement de participation et/ou d'intéressement réunies condições de quotas-partes e/ou participação nos resultados obtidos
confirmé pour le surplus confirmado quanto ao restante
Entered by: Gil Costa
confirmer en tant que de besoin M.(nom) dans ses fonctions confirmar, se necessário, o Sr. (nome) nas suas funções
confusion confusão
conseil advogado
conseiller municipal vereador
Entered by: Gil Costa
conseillers référendaires juiz convidado
CONSENTEMENT CONVENÇÃO
consentement sur les mesures accessoires Consentimento sobre medidas adicionais
conservé arquivado
Entered by: Martine COTTARD
consigné sur le registre consignado no registo
Entered by: Martine COTTARD
« Prev Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search