Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Be it known
French translation:
attendu que ..
Added to glossary by
FIROOZEH FARHANG
Jan 19, 2006 16:00
18 yrs ago
21 viewers *
English term
Be it known
English to French
Law/Patents
Law (general)
debut de phrase acte de décès
Proposed translations
(French)
3 +1 | attendu que .. |
FIROOZEH FARHANG
![]() |
4 +1 | Il est fait assavoir que ... |
Nicole Blanc
![]() |
2 | étant entendu que |
Vincent SOUBRIE
![]() |
Change log
Jan 19, 2006 16:12: Florence Bremond changed "Term asked" from "BE IT KNOWN " to "Be it known"
Proposed translations
+1
7 hrs
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci"
3 mins
English term (edited):
be it known
étant entendu que
une idée
+1
21 mins
Il est fait assavoir que ...
formule juridique recommandée par Eurodicautom
Peer comment(s):
agree |
Abdellatif Bouhid
: www.telusplanet.net/public/ prescotj/data/viandier/viandier7.html
8 hrs
|
Discussion
Bonne journ�e !