Feb 20, 2009 11:16
15 yrs ago
2 viewers *
English term

skeletons in our closet

English to French Art/Literary Idioms / Maxims / Sayings website
'We all have skeletons in our closet.'

This is for a website about dating tips. The tone is casual, reader-friendly, and the pace fast and uncomplicated.
The sentence in question is from a paragraph about people not keeping any secrets (money-related) when in a relationship.

Thank you!
Change log

Feb 20, 2009 11:51: Stéphanie Soudais (X) changed "Field (specific)" from "Journalism" to "Idioms / Maxims / Sayings"

Proposed translations

+6
3 mins
Selected

des petits secrets

Nous avons tous des petits secrets
Note from asker:
merci!
Peer comment(s):

agree Eliane Bannwarth : ou "nos petits secrets", oui ! squelette ou cadavre, c'est sans doute un peu trop négatif vu le contexte
2 mins
Merci!
agree fransua
27 mins
agree Thierry Renon : Oui, d'accord aussi avec la remarque d'Eliane, il faut rester positif, pour ne pas faire penser que la personne est un(e) psychopathe en puissance !! ;)
56 mins
agree Assimina Vavoula
2 hrs
agree Premium✍️ : NOS secrets (gros ou petits) :)
8 hrs
agree GQTranslatio (X)
18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci a tous pour votre aide et vos suggestions; dans le contexte present, 'nous avons tous nos petits secrets' me semble etre le plus adapte! merci encore..."
+1
3 mins

Avoir vécu / avoir un passé

Trad = "Des cadavres dans le placard" mais peut-être un peu trop litt. / noir
Note from asker:
merci!
Peer comment(s):

agree Christophe G. : oui pour "nous avons tous UN cadavre dans le placard". Comme le texte source est noir pourquoi le colorier en rose :)
49 mins
lol! Merci!
Something went wrong...
+3
3 mins

nous avons tous des squelettes dans notre placard

Note from asker:
merci!
Peer comment(s):

agree Beba Maranz
34 mins
Merci Marantz !
agree kashew
56 mins
Merci Kashew !
agree mattranslate
1 hr
Merci Mattranslate !
Something went wrong...
+4
3 mins

nous avons tous des squelettes dans le placard

ou dans nos placards

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2009-02-20 11:22:41 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.cnrtl.fr/definition/placard
Loc. fig., fam. (Avoir) un cadavre/un squelette dans son placard. (Détenir) un lourd secret;
Note from asker:
merci!
Peer comment(s):

agree Bérénice Mougenot : Definitely.
43 mins
Merci Bérénice!
agree mattranslate
1 hr
Merci Mat!
agree Aude Sylvain : oui, plutôt au singulier je pense: un cadavre/squelette dans le placard
1 hr
Merci Aude !
agree Premium✍️ : C'est pour signifier nous avons tous NOS secrets (petits ou gros) mais souvent le "skeleton", c'est pour les secrets choquants..
7 hrs
Oui je suis assez d'accord ...
Something went wrong...
+3
8 mins

trainer des casseroles

Note from asker:
merci!
Peer comment(s):

agree jean-jacques alexandre : C'estv en effet l'expression consacrée
22 mins
agree sueaberwoman
2 hrs
agree Premium✍️ : Merci pour le lien !!
8 hrs
Something went wrong...
+2
20 mins

Nous avons tous quelque chose à cacher

Je cherchais à souligner quand même le côté négatif de nos "secrets", sans pour autant être morbide.

Le Nouveau Petit Robert :

"Avoir un cadavre, un squelette dans le placard = une affaire peu avouable dans son passé, que l'on tient à ne pas divulguer."
Note from asker:
merci!
Peer comment(s):

agree Marie-Ange West
1 hr
Merci.
agree Premium✍️ : :)
8 hrs
Merci !
Something went wrong...
32 mins

des cadavres dans le placard

Nous avons tous des cadavres dans le placard.
Il est évident qu'ils sont dans notre placard, puisque c'est "nous" qui parlons.
"dans notre placard" serait donc redondant.
Note from asker:
merci!
Something went wrong...
7 hrs

nous avons tous un jardin secret

.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search