Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
sheet boning
French translation:
désossage d'un seul tenant
Added to glossary by
Jocelyne Cuenin
Apr 4, 2012 08:29
12 yrs ago
English term
sheet boning
English to French
Other
Food & Drink
boucherie - carcasse
"Sheet bone the ribs and backbone taking care not to cut into the underlying muscles."
J'ai trouvé cette définition sur internet : "Sheet boning - carried out mainly in large-throughput cutting plants where maximising yield by removing meat cleanly from the bone is secondary to speed/throughput. Bones of the vertebral column are removed from each primal joint in one piece, the operator cutting flat, along a plane, without delving in skeletal crevices".
Toutes les idées de traduction sont les bienvenues.
Merci !
J'ai trouvé cette définition sur internet : "Sheet boning - carried out mainly in large-throughput cutting plants where maximising yield by removing meat cleanly from the bone is secondary to speed/throughput. Bones of the vertebral column are removed from each primal joint in one piece, the operator cutting flat, along a plane, without delving in skeletal crevices".
Toutes les idées de traduction sont les bienvenues.
Merci !
Proposed translations
(French)
3 +2 | désossage d'un seul tenant |
Jocelyne Cuenin
![]() |
3 +2 | désosser |
florence metzger
![]() |
4 | désossage par la méthode de rasage |
FX Fraipont (X)
![]() |
Change log
Apr 18, 2012 09:04: Jocelyne Cuenin Created KOG entry
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
désossage d'un seul tenant
désossage d'un seul tenant (des quartiers attenant à la colonne vertébrale) avec retrait de la totalité des vertèbres, y compris des apophyses.
Ce qui correspond à votre définition.
Voir sous Mise en pratique 2 possibilités : http://agriculture.gouv.fr/IMG/pdf/dgaln20048289z.pdf
On ne conserve pas les apophyses épineuses et transverses ni la crête médiane et les ailes du sacrum.
Comparer avec http://www.food.gov.uk/multimedia/pdfs/vertebralcolumn.pdf
cf rump & neck + sheet boning
--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2012-04-05 08:13:45 GMT)
--------------------------------------------------
Ou dans le cas des côtelettes :
http://www.rwmfoodgroup.com/products/e_manual/5 Beef Specifi...
Ce qui correspond à votre définition.
Voir sous Mise en pratique 2 possibilités : http://agriculture.gouv.fr/IMG/pdf/dgaln20048289z.pdf
On ne conserve pas les apophyses épineuses et transverses ni la crête médiane et les ailes du sacrum.
Comparer avec http://www.food.gov.uk/multimedia/pdfs/vertebralcolumn.pdf
cf rump & neck + sheet boning
--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2012-04-05 08:13:45 GMT)
--------------------------------------------------
Ou dans le cas des côtelettes :
http://www.rwmfoodgroup.com/products/e_manual/5 Beef Specifi...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
5 mins
désosser
une suggestion...
Peer comment(s):
agree |
GILLES MEUNIER
: Désossage os par os, je crois...
49 mins
|
merci
|
|
agree |
enrico paoletti
1 day 13 hrs
|
merci
|
32 mins
désossage par la méthode de rasage
"La première concerne celui du faux-filet réalisé par rasage. Pour cette opération, Giraud lève le faux-filet en descendant le long des vertèbres lombaires sans utiliser le couperet pour déjointer les vertèbres. L’absence de déjointage des vertèbres le conduit à n’utiliser que le couteau pour lever le faux-filet. Thiénau connaît bien cette technique issue de la boucherie anglo-saxonne puisque l’OFIVAL le recommande en atelier de découpe, y compris pour le désossage de l’entrecôte et du carapaçon. C’est un désossage qui est plus rapide mais nettement moins à blanc. Dans les faits, Thiénau nous indique que ce type de désossage reste rare parce que peu de personne le maîtrise. C’est l’excellente dextérité de Giraud dans le maniement du couteau qui lui permet de le pratiquer sans problème."
http://bib.rilk.com/783/01/Chapitre_3.DOC
"1.1.9. Intervention fore-rib (five bone) (code INT 19)
Cutting and boning: this cut must be separated from the striploin by a straight cut between the eleventh and tenth ribs and must include the sixth to tenth ribs inclusive. Remove the intercostal muscles and pleura in a thin sheet with rib bones. Remove backbone and cartilage, including the tip of the scapula.
1.1.9. Entrecôte d'intervention (avec cinq côtes) (code INT 19)
Découpe et désossage: ce morceau est séparé du faux-filet par une coupe droite entre la onzième et la dixième côte et doit comprendre un ensemble de cinq côtes compris entre la sixième et la dixième côte incluse. Enlever les muscles intercostaux et la plèvre par la méthode dite de rasage, avec les côtes. Ôter le rachis et le cartilage, y compris le bout de l'omoplate."
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...
http://bib.rilk.com/783/01/Chapitre_3.DOC
"1.1.9. Intervention fore-rib (five bone) (code INT 19)
Cutting and boning: this cut must be separated from the striploin by a straight cut between the eleventh and tenth ribs and must include the sixth to tenth ribs inclusive. Remove the intercostal muscles and pleura in a thin sheet with rib bones. Remove backbone and cartilage, including the tip of the scapula.
1.1.9. Entrecôte d'intervention (avec cinq côtes) (code INT 19)
Découpe et désossage: ce morceau est séparé du faux-filet par une coupe droite entre la onzième et la dixième côte et doit comprendre un ensemble de cinq côtes compris entre la sixième et la dixième côte incluse. Enlever les muscles intercostaux et la plèvre par la méthode dite de rasage, avec les côtes. Ôter le rachis et le cartilage, y compris le bout de l'omoplate."
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...
Something went wrong...