Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
We victimise ourselves when we withhold forgiveness
Arabic translation:
إننا نجعل من أنفسنا ضحايا عندما لا نصفح
Added to glossary by
Mona Helal
Sep 4, 2005 13:20
18 yrs ago
English term
We victimise ourselves when we withhold forgiveness
English to Arabic
Social Sciences
Medical: Health Care
pamphlet on grief and loss
"To hang on to resentment is to harbour a thief in the heart. By the minute and the hour, resentment steals the joy we could treasure now and remember forever. It pilfers our energy to celebrate life. We victimise ourselves when we withhold forgiveness."
thank you
thank you
Proposed translations
(Arabic)
Proposed translations
+2
15 mins
Selected
إننا نجعل من أنفسنا ضحية عندما لا نسامح
أو عندما نُحجم عن المسامحة
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you, I'm very grateful to everyone. Special thank you goes to Hazem for his poetic answer. Unfortunately if I used it no-one here will understand it, if you know what I mean :)"
11 mins
نحن نعاقب أنفسنا عندما نمتنع عن المغفرة
نحن نعاقب أنفسنا عندما نمتنع عن المغفرة
+6
14 mins
نحن نجعل من أنفسنا ضحية عندما نمتنع عن العفو/المغفرة
Regards
Peer comment(s):
agree |
Alexander Yeltsov
23 mins
|
Thank youAlexander
|
|
agree |
Dina Abdo
1 hr
|
Thank you AMT
|
|
agree |
Alaa Zeineldine
: ضحايا
4 hrs
|
Thank you Alaa
|
|
agree |
Yaser Suleiman
: ضحايا
4 hrs
|
Thank you Yaser
|
|
agree |
Khalid Alkodah
5 hrs
|
Thank you Khalid
|
|
agree |
Mohamed Gaafar
11 hrs
|
Thank you gaafar
|
4 hrs
إننا نردي أنفسنا ضحايا كلما أمسكنا عن العفو
أو حين نمسك عن العفو
6 hrs
عندما نُمسك أنفسـنا عن الغفران، فإنما أنفسـنا نظلم
A good question, Mona, and a good exercise for all. I like all the answers.
21 hrs
نحن نظلم أنفسنا حين نمتنع عن العفو
نحن نظلم أنفسنا حين نمتنع عن العفو
+1
1 hr
عدم العفو ظلم للنفس
OR
إننا نظلم أنفسنا إذا لم نعف
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 18 hrs 40 mins (2005-09-06 08:00:42 GMT)
--------------------------------------------------
الإمساك عن العفو مظلمة للنفس
And while we're at it, here's my suggestion for this beautiful paragraph:
إن المتشبث بالضغائن كمن يؤوي لصاً في قلبه، فلا تمر لحظة إلا واختلست الضغينة بهجةً كان بوسعنا اقتناصها الآن ثم تذكرها أبداً، وما ذلك إلا اختلاس من قدرتنا على الاحتفاء بالحياة، فالإمساك عن العفو مظلمة للنفس.
إننا نظلم أنفسنا إذا لم نعف
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 18 hrs 40 mins (2005-09-06 08:00:42 GMT)
--------------------------------------------------
الإمساك عن العفو مظلمة للنفس
And while we're at it, here's my suggestion for this beautiful paragraph:
إن المتشبث بالضغائن كمن يؤوي لصاً في قلبه، فلا تمر لحظة إلا واختلست الضغينة بهجةً كان بوسعنا اقتناصها الآن ثم تذكرها أبداً، وما ذلك إلا اختلاس من قدرتنا على الاحتفاء بالحياة، فالإمساك عن العفو مظلمة للنفس.
Something went wrong...