Apr 13, 2020 02:47
4 yrs ago
21 viewers *
English term
problematic
English to Chinese
Science
Energy / Power Generation
Wind power
Hello, everyone.
I’ve got a sentence to translate: The net effects of wind power on the environment are far less problematic than those of nonrenewable power sources.
But I find it quite difficult to find the Chinese equivalent for the word “problematic”. I am wondering if anyone could help me with it. Thank you so much in advance.
I’ve got a sentence to translate: The net effects of wind power on the environment are far less problematic than those of nonrenewable power sources.
But I find it quite difficult to find the Chinese equivalent for the word “problematic”. I am wondering if anyone could help me with it. Thank you so much in advance.
Proposed translations
(Chinese)
5 | 严重 | Randy Wong |
5 | 所产生的问题 | Teplocteur |
4 | 问题 | Frank Feng |
4 | 危害性(低得多) | Frank Wang |
4 | 难克制的 / 问题多多的 | Kiet Bach |
Proposed translations
15 mins
问题
功过相抵,风电产生的环境问题要远少于那些非可再生能源
把形容词换成名词,在中文行文里面会方便一些。“问题”、“负面影响”之类的译法应该都可以
把形容词换成名词,在中文行文里面会方便一些。“问题”、“负面影响”之类的译法应该都可以
2 hrs
严重
风力对环境的净影响远没有不可再生能源严重。
7 hrs
危害性(低得多)
or
负面影响(低得多)。看你怎么组织句子。
负面影响(低得多)。看你怎么组织句子。
1 day 10 hrs
所产生的问题
The net effects of wind power on the environment are far less problematic than those of nonrenewable power sources.
风力发电对环境的最终影响所产生的问题远远小于非可再生电源的最终影响。
风力发电对环境的最终影响所产生的问题远远小于非可再生电源的最终影响。
19 hrs
难克制的 / 问题多多的
The net effects of wind power on the environment are far less problematic than those of nonrenewable power sources.
风力对环境带来的净效应远没有不可再生能源带来的那么难克制。
--------------------------------------------------
Note added at 2 days 17 hrs (2020-04-15 20:20:51 GMT)
--------------------------------------------------
或:
风力对环境带来的净效应远没有不可再生能源带来的那么多问题。
风力对环境带来的净效应远没有不可再生能源带来的那么棘手。
风力对环境带来的净效应远没有不可再生能源带来的那么难克制。
--------------------------------------------------
Note added at 2 days 17 hrs (2020-04-15 20:20:51 GMT)
--------------------------------------------------
或:
风力对环境带来的净效应远没有不可再生能源带来的那么多问题。
风力对环境带来的净效应远没有不可再生能源带来的那么棘手。
Something went wrong...