Glossary entry

English term or phrase:

to provide evidence for, and information to support, the use of

French translation:

Pour apporter des preuves (d'efficacité) & fournir des données cliniques appuyant l'indication de XX

Added to glossary by Agnes T-H
Jul 4, 2011 12:15
13 yrs ago
English term

to provide evidence for, and information to support, the use of

English to French Medical Medical (general)
Bonjour,

Je traduis actuellement un RCP (nouvel anticoagulant).

"This product summary document has been developed to provide evidence for, and information to support, the use of xxx for the prevention of venous thromboembolic events in adult patients who have undergone elective total hip or knee replacement surgery."

Je ne parviens pas à trouver une formulation concise pour cette phrase (expression ci-dessus).

Je vous remercie.
Change log

Jul 9, 2011 07:56: Agnes T-H Created KOG entry

Proposed translations

+3
9 hrs
Selected

Pour apporter des preuves (d'efficacité) & fournir des données cliniques appuyant l'indication de XX

C'est un peu beaucoup mon job ça...
J'aurais traduit par: "Pour apporter des preuves de l'efficacité (de XXX) & fournir des données cliniques appuyant l'indication (ou à l'appui de l'indication) de XXX dans la prévention de ...."

le HCT 1026 dans le traitement de l'ostéoporose autres que pour générer des données appuyant l'indication pour la maladie d'Alzheimer

MONOGRAPHIE MENVEO
Cinq essais cliniques ont produit des données appuyant l'indication d'emploi proposée pour la préparation finale du vaccin Menveo (10-5-5-5 sans adjuvant)

Etude de phase III MONOGRAPHIE IRESSA
L’analyse exploratoire planifiée des sous-groupes de 44 patients présentant des mutations de l’EGFR fournit des preuves appuyant l’indication approuvée. Chez les patients présentant des mutations de l’EGFR, IRESSA s’est révélé supérieur au docetaxel en termes de survie sans progression

Etudes cliniques Genzyme MONOGRAPHIE THYROGEN.
THYROGEN® appuyant l'indication à visée ablative (THYR-008-00 et THYR01605)

MONOGRAPHIE ALPHANATE (texte de l'approbation par la FDA): Les données cliniques de 76 patients ont été soumis à l'appui de l'indication pour la maladie de von Willebrand Alphanate (R),

MONOGRAPHIE DE ZOLOFT publiée sur le site de l'agence Européenne du médicament (EMEA): Le CHMP (Commité des médicaments à usage humain) à jugé acceptable la preuve présentée à l'appui de l'indication de dépression.

MONOGRAPHIE DE LYRICA (Pfizer) La première étude au Japon a été déjà examinés par les autorités japonaises de régulation à l'appui de l'indication névralgie

MONOGRAPHIE DE FORTUM (GSK) Site de l'EMEA (agence Européenne du médicament)
4. Infections de la peau et des tissus mous
Le CHMP a examiné les données soumises à l’appui de l’indication «infections de la peau et des tissus mous» (IPTM).

Bon j'arrête mais tout ça pour dire que ça se dit comme ça dans globalement 99% des monographie de médicaments (en soutien des dossiers d'AMM)....
Peer comment(s):

agree piazza d
25 mins
Merci Piazza d
agree GILLES MEUNIER : c'est tout à fait çà, très impressionnant=)
6 hrs
Merci Maestro! Bon je remet mon chaperon (rouge) sinon je vais attraper une insolation avec le soleil qu'il fait ;))
neutral Najib Aloui : La "preuve" est catégorique, indiscutable, ce que "evidence" n'est pas. Preuve= Proof; proof= evidence sufficient to establish a thing as true, or to produce belief in its truth.
8 hrs
Evidence=preuve. http://www.wordreference.com/enfr/evidence. Did u ever consider writing 2 all dictionaries & explain they don't know what they're talking about?. BTW, ever heard about synonyms? Again no "preuve d'efficacité"=no indication. Its that easy!
agree Emmanuella
1 day 18 hrs
Merci Mamamia! (joli pseudo!)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci pour cette réponse très documentée ! :o)"
2 mins

présente des données à l'appui de

-
Something went wrong...
+2
22 mins

pour fournir des données cliniques et des informations étayant l'utilisation de ...

http://www.ucb.presscentre.com/imagelibrary/downloadMedia.as...
"23 août 2006 – Les études cliniques étayant l'utilisation du Keppra® dans cette nouvelle indication démontrent pour la première fois, à l'aide de données ..."
Peer comment(s):

agree Arnaud Caudal
37 mins
merci
agree Najib Aloui : "étayer l'utilisation de quelque chose"?
17 hrs
Something went wrong...
14 hrs

afin de fournir les preuves cliniques ainsi que les informations...

…nécessaires à/RENFORÇANT l'utilisation de xxx dans le cadre de la prévention des etc….

Réfs
Convatec France - Preuves cliniques
www.convatec.fr/fr/cvtfr.../cvt.../preuves-cliniques.aspx - En cachePreuves cliniques. ... ConvaTec peut vous fournir davantage d'informations à propos des produits et services en Incontinence fécale. ...

Preuves cliniques - Association tbe84
www.association.tbe84.com/26.html - En cacheLes preuves cliniques du Reiki ..... administrateur du T.M.C. et ont offert de fournir des sessions de Reiki pour les patients hospitalisés. …

Thrombose veineuse profonde - Wikipédia
fr.wikipedia.org/wiki/Thrombose_veineuse_profonde - En cache4.1 Clinique; 4.2 Biologie; 4.3 Imagerie. 5 Évolution de la thrombose veineuse .... La preuve de la thrombose veineuse profonde ne sera apportée que si l'on …

Bonne besogne ! :))
Something went wrong...
17 hrs

afin de fournir données et informations plaidant en faveur de l'utilisation ...

...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search