Glossary entry

English term or phrase:

Beveled Label

Hungarian translation:

keretes doboz szövege

Added to glossary by SZM
Apr 8, 2010 10:01
14 yrs ago
1 viewer *
English term

Beveled Label

English to Hungarian Tech/Engineering IT (Information Technology) Honosítás
A szövegkörnyezetből nem lehet következtetni, ezért nem látom értelmét idehozni.

Discussion

Hungary GMK Apr 9, 2010:
? Amit most fordítasz az valószínűleg egy nyelvi konfig fájl, amiben az egyenlőségjel előtt a rendszer által keresett kifejezés, mögötte meg a hozzá tartozó érték van. Az egyenlőségjel mögött az a szöveg van a cseh verzióban (lásd a válaszomnál), aminek ebben a buborékban meg kellene jelennie.
Erzsébet Czopyk Apr 8, 2010:
thx Kérjetek és adatik nektek.
SZM (asker) Apr 8, 2010:
Context Erzsi, itt a szövegkörnyezet a delphoi jósdához:

*** Common wizard text
ClickNext=Click Next to continue, or Cancel to exit Setup.
BeveledLabel=
BrowseDialogTitle=Browse For Folder
BrowseDialogLabel=Select a folder in the list below, then click OK.
NewFolderName=New Folder
Erzsébet Czopyk Apr 8, 2010:
"A szövegkörnyezetből nem lehet következtetni" - Miklós, elég régi motoros vagy te ahhoz a KudoZ-on, hogy beírjam, hogy akkor miből? Ez itt nem jósda :) Kérlek, ne legyen előre eldöntve, hogy ki mire tud következtetni és miből. Írd be, légy szíves. Köszönöm előre is.

Proposed translations

4 days
Selected

(nem fordítandó, de) keretes doboz szövege

Ezek (BeveledLabel, BrowseDialogTitle, BrowseDialogLabel) változók nevei egy programban, tehát nem szabad őket megváltoztatni, de jelentésük:
BrowseDialogTitle: tallózó párbeszédpanel címsora (fejlécszövege)
BrowseDialogTitle: tallózó párbeszédpanel szövege
BeveledLabel: keretes (fazettás, kidomborított, gombszerű) doboz szövege
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Valóban nem fordítandó szövegrész, de zavart, hogy nem tudtam mi az. Pedig a fazettásra gondoltam is egy pillanatra. Köszönöm mindkettőtöknek."
3 hrs

vágott/metszett/ formázott cimke

szövegkörnyezet nélül elég nehéz.
Diagramokknál pl. a beveled 3D-s formázást jelent.

http://www.powerpointninja.com/charts/make-your-pie-charts-p...

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2010-04-09 06:31:49 GMT)
--------------------------------------------------

Informatikus ismerősömnek megmutattam, és az mondta, hogy "kb. szövegbuboréknak felel meg a beveled label".
Találtam egy oldalt, ahol szintén előfordul ebben a szövegkörnyezetben, hátha ez segít:


*** Common wizard text
; *** Doprovodné texty průvodce
ClickNext=Klepněte na Další pro pokračování v instalaci, nebo na Storno pro ukončení instalace.
; *** Beveled label
BeveledLabel=lightning czech 4 inno setup, © 2003 michal zobec, lightning group. http://lightninggroup.wz.cz/

http://innosetup.com/files/istrans/Czech-5/Czech-4/Czech-4-4...


--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2010-04-09 06:41:21 GMT)
--------------------------------------------------

Találtam még egy hivatkozást (Biztos, hogy le akarod fodítani magyarra ez a kifejezést?):
*** Common wizard text
ClickNext=A folytatáshoz kattintson a Tovább gombra, vagy a Mégse gombra a Telepítőből történő kilépéshez.
BeveledLabel=
BrowseDialogTitle=Tallózás a mappák között
BrowseDialogLabel=Válasszon egy mappát az alábbi listából, majd kattintson az OK gombra.
NewFolderName=Új mappa
http://jrsoftware.org/files/istrans/Hungarian/Hungarian-5.1....
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search