Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
where allowed to dry
Japanese translation:
乾燥すると
Added to glossary by
snowiee (X)
Jan 28, 2009 03:20
15 yrs ago
English term
where allowed to dry
English to Japanese
Tech/Engineering
Chemistry; Chem Sci/Eng
MSDS
Sodium Chlorite has been shown, where allowed to dry, to ignite by heat or friction at concentrations of 5% or above.
(試訳)亜塩素酸ナトリウムは乾燥しようとした時、5%以上の濃度では熱または摩擦で発火する。
This product is significantly below this concentration and has not been shown to enhance combustion or self-ignite _when allowed to dry_.
allowの意味を考えると、「乾燥しようとした時」が正しいかどうか迷ってしまいます。度々すみませんがよろしくお願いします。
(試訳)亜塩素酸ナトリウムは乾燥しようとした時、5%以上の濃度では熱または摩擦で発火する。
This product is significantly below this concentration and has not been shown to enhance combustion or self-ignite _when allowed to dry_.
allowの意味を考えると、「乾燥しようとした時」が正しいかどうか迷ってしまいます。度々すみませんがよろしくお願いします。
Proposed translations
(Japanese)
4 +2 | 乾燥すると | Kara ph.D. |
4 | 乾燥した場合には | Yasutomo Kanazawa |
Proposed translations
+2
13 mins
Selected
乾燥すると
または、「乾燥時には」
「乾燥させようとした時」というよりは、「乾燥してしまった時」です
わざわざ乾燥させることはまずないので、放置してうっかり乾燥させてしまったような状況を想定している感じです。
「乾燥させようとした時」というよりは、「乾燥してしまった時」です
わざわざ乾燥させることはまずないので、放置してうっかり乾燥させてしまったような状況を想定している感じです。
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "ありがとうございました"
31 mins
乾燥した場合には
allowとは通常、うっかりしている人があることをしたり、何かが起きることを許してしまう、という意味です。
Note from asker:
よく辞書をみたら書いてありました。ご指摘ありがとうございます。 |
Discussion