Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
single-serve capsule machine
Polish translation:
ekspres na jednorazowe kapsułki
Added to glossary by
Polangmar
Apr 6, 2013 07:39
11 yrs ago
4 viewers *
English term
single serve capsule machine
English to Polish
Other
Nutrition
The Parties envisage entering into an agreement for hot beverage powder formulas to be used in the manufacture of capsules for use in single serve capsule machines (the “Project”).
Proposed translations
(Polish)
4 | ekspres na jednorazowe kapsułki | Polangmar |
2 | urządzenie kapsułkowe z pojedynczym dozownikiem | Joanna Sobolewska-Kurpiel |
2 | pojedynczy automat kapsułkowy | Robert Foltyn |
Change log
Apr 9, 2013 16:17: Polangmar changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1239073">margomal's</a> old entry - "single serve capsule machine"" to ""ekspres na jednorazowe kapsułki ""
Proposed translations
20 hrs
Selected
ekspres na jednorazowe kapsułki
ekspres na kapsułki jednorazowe
Tu "single serve capsule machine" na zdjęciach: http://tinyurl.com/bobtcr5 - widać, że jest to ekspres.
Doskonałym rozwiązaniem są ekspresy na jednorazowe kapsułki. Ekspres można...
Od 59 zł: 100, 200 lub 600 sztuk pustych jednorazowych kapsułek na kawę do ekspresów Nespresso...
Kawa mielona. 60% arabika i 40% robusta. Specjalnie pakowana w jednorazowe plastikowe kapsułki.
http://tinyurl.com/br9aktd
"Single-serve coffee" to "jedna/pojedyncza porcja kawy" lub "kawa w pojedynczych porcjach": www.proz.com/kudoz/961565 - w niniejszym pytaniu "kawa w kapsułkach wystarczających na jedną porcję", czyli kawa w kapsułkach jednorazowych.
Tu "single serve capsule machine" na zdjęciach: http://tinyurl.com/bobtcr5 - widać, że jest to ekspres.
Doskonałym rozwiązaniem są ekspresy na jednorazowe kapsułki. Ekspres można...
Od 59 zł: 100, 200 lub 600 sztuk pustych jednorazowych kapsułek na kawę do ekspresów Nespresso...
Kawa mielona. 60% arabika i 40% robusta. Specjalnie pakowana w jednorazowe plastikowe kapsułki.
http://tinyurl.com/br9aktd
"Single-serve coffee" to "jedna/pojedyncza porcja kawy" lub "kawa w pojedynczych porcjach": www.proz.com/kudoz/961565 - w niniejszym pytaniu "kawa w kapsułkach wystarczających na jedną porcję", czyli kawa w kapsułkach jednorazowych.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję"
36 mins
urządzenie kapsułkowe z pojedynczym dozownikiem
dałabym tak, przez analogię do kapsułkowych ekspresów do kawy z pojedynczym dozownikiem. Być może jest to pytanie do specjalistów od urządzeń gastronomicznych.
Peer comment(s):
neutral |
Polangmar
: Dozownik najczęściej jest jeden, ale to akcydens: mogą być i dwa dozowniki (chodzi tu o rodzaj kapsułek).
19 hrs
|
pewnie faktycznie chodzi o jednorazowe kapsułki
|
3 hrs
pojedynczy automat kapsułkowy
Może tak?
Peer comment(s):
neutral |
Polangmar
: Automat to raczej taki na monety - tu chodzi o ekspres. No i przede wszystkim "pojedyncze" (ściślej: jednorazowe) są kapsułki.
16 hrs
|
Something went wrong...