Glossary entry

French term or phrase:

vice du sol

English translation:

ground defect

Added to glossary by kashew
Dec 11, 2011 20:26
12 yrs ago
13 viewers *
French term

vice du sol

French to English Tech/Engineering Insurance building houses
- Garantie décennale du constructeur

Le vendeur et les professionnels ayant exécuté les travaux sont responsables pendant 10 ans des dommages qui compromettent la solidité de l'ouvrage ou le rendent inhabitable (impropre à sa destination). Leur responsabilité peut même être engagée pour les dommages résultant d'un **vice du sol**
.
Many thanks.
Proposed translations (English)
4 +4 ground defect
4 +1 foundation defect
4 -1 faulty land
Change log

Dec 23, 2011 10:09: kashew Created KOG entry

Proposed translations

+4
5 mins
Selected

ground defect

Linguee:
Art. 1792 (Loi n° 78-12 du 4 janvier 1978) Tout constructeur d'un ouvrage est responsable de plein droit, envers le maître ou l'acquéreur de l'ouvrage, des dommages, même résultant d'un vice du sol, qui compromettent la solidité de l'ouvrage ou qui, l'affectant dans l'un de ses éléments constitutifs ou l'un de ses éléments d'équipement, le rendent impropre à sa destination.
agb.hartmann.info

Art. 1792 (Law no. 78-12 of 4th January 1978) Any builder of a work is liable as of right, towards the building owner or purchaser, for damages, even resulting from a defect of the ground, which imperil the strength of the building or which, affecting it in one of its constituent parts or one of its elements of equipment, render it unsuitable for its purposes.
agb.hartmann.info
Peer comment(s):

agree Alistair Ian Spearing Ortiz
1 hr
agree B D Finch : "Defect of the ground sounds better than "ground defect".
1 hr
agree AllegroTrans : defect of the ground
1 hr
agree mimi 254
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
1 hr

faulty land

:)
Peer comment(s):

neutral AllegroTrans : correct meaning but much too colloquial for this kind of text
6 mins
disagree B D Finch : "Faulty", besides being the wrong register, is just not a term used in this context.
33 mins
Indeed, this does not work in the context...
Something went wrong...
+1
2 hrs

foundation defect

Would be more normal, I feel.

However, "foundation" has two meanings:
- the structural foundation - concrete piles, footings, etc.
- the ground on which something is built.

In some cases this might confuse the issue, but I imagine here it is clear what is meant, since a "structural foundation defect" would be expected to be covered.
Peer comment(s):

agree writeaway : Expert that you are, I have very little doubt this is what is meant. being right can be so lonely on Kudoz
564 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search