Glossary entry

German term or phrase:

verspielt (hier)

French translation:

enjoué

Added to glossary by MOS_Trans
Feb 11, 2005 08:44
19 yrs ago
1 viewer *
German term

verspielt (hier)

Non-PRO German to French Other Other
noch so eine fantasievolle, unklare Aussage :
"Auch wenn die Fantasie noch so Funkeln srüht - das Design bleibt klar, wirkt nie verspielt."
Le design garde sa pureté ou reste pur.
Aber wie muss ich mir verspieltes Design vorstellen, die Definition von Design ist ja mit klaren Linien verbunden?
Dankeeee.

Proposed translations

+3
2 mins
Selected

enjoué

le design reste sobre, jamais enjoué


Apple PowerBook G4 - Avis - Titanium :le poids leger en fait des ... - [ Diese Seite übersetzen ]... Oui, le design est réussi ... Sobre et raffiné avec ces deux teintes grises, il est d'ors et déjà un ... Apple si enjoué, si coloré, nous la joue "Bang et Olufsen ...
www.ciao.fr/Apple_PowerBook_G4__Avis_174235 - 31k - 9. Febr. 2005


--------------------------------------------------
Note added at 2005-02-11 08:50:30 (GMT)
--------------------------------------------------

ou: au design sobre, sans lignes enjouées

c\'est vrai, au fait un contresens

--------------------------------------------------
Note added at 2005-02-11 09:00:36 (GMT)
--------------------------------------------------

reste sobre, jamais surchargé (geht auch in diese Richtung)

--------------------------------------------------
Note added at 2005-02-11 09:03:30 (GMT)
--------------------------------------------------

\"verspielt\" fait tout de suite penser à \"Schnörkel\" = volutes ..., donc un style un peu surchargé, à l\'opposé du design sobre

Peer comment(s):

agree GiselaVigy : il reste sobre, me plaît
9 mins
merci Gisela
agree Alexandra Breidenbach : oui pour sobre
20 mins
merci Alexandra
agree Claire Bourneton-Gerlach : sobre
50 mins
merci Claire
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Da der Text ziemlich pompös ist, habe ich mich für "enjoué" und "sobre" (sehr schön) entschieden. Alle andern Ideen waren auch gut. Vielen Dank an alle Helfer."
+2
12 mins

fantaisiste

une autre suggestion
Peer comment(s):

agree Claire Bourneton-Gerlach
41 mins
agree Béatrice De March
58 mins
Something went wrong...
27 mins
German term (edited): das Design...wirkt nie verspielt

le design ne badine jamais

-
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search