Sep 8, 2010 11:19
13 yrs ago
Italian term
da calzare
Italian to Spanish
Art/Literary
Art, Arts & Crafts, Painting
Theatre
¿Hay algún verbo que no sea "calzar" para decir "ponerse" una máscara? Ya que una máscara no se calza que yo sepa.
He aquí el original:
La Maschera, che non è solo un oggetto da indossare, da calzare, ma è l’avvio, ossia il principio, dal quale prende le mosse tutto il sistema sia espressivo sia drammaturgico dell’Improvvisa.
He aquí el original:
La Maschera, che non è solo un oggetto da indossare, da calzare, ma è l’avvio, ossia il principio, dal quale prende le mosse tutto il sistema sia espressivo sia drammaturgico dell’Improvvisa.
Proposed translations
(Spanish)
4 +2 | colocarse/ajustarse |
Asier Merino
![]() |
4 +2 | colocarse |
Laura Silva
![]() |
Proposed translations
+2
28 mins
Selected
colocarse/ajustarse
Son dos alternativas que se me ocurren así a botepronto... "colocarse/ajustarse la máscara"
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2010-09-08 11:49:34 GMT)
--------------------------------------------------
Perdón Laura, no me he dado cuenta que ya habías propuesto "colocar"...
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2010-09-08 11:49:34 GMT)
--------------------------------------------------
Perdón Laura, no me he dado cuenta que ya habías propuesto "colocar"...
3 KudoZ points awarded for this answer.
+2
26 mins
colocarse
Puede ser una opción...
Espero te sirva :)
Espero te sirva :)
Peer comment(s):
agree |
Mercedes Sánchez-Marco (X)
2 hrs
|
Gracias!
|
|
agree |
Raquel Bautista Valbuena
21 hrs
|
Gracias Raquel!
|
Something went wrong...