Sep 12, 2010 03:39
13 yrs ago
1 viewer *
Italian term
baffo
Italian to Spanish
Tech/Engineering
Textiles / Clothing / Fashion
Baffo tridimensionale ad altezza del bacino
Sa qualcuno-a, come si potrebbe tradurre "baffo" in questo contesto?
Grazie
Sa qualcuno-a, come si potrebbe tradurre "baffo" in questo contesto?
Grazie
Proposed translations
(Spanish)
3 | logo/dibujo bordado/aplicado |
Raquel Bautista Valbuena
![]() |
5 +1 | bigote |
Rina Scala
![]() |
4 | tejido |
Constantinos Faridis (X)
![]() |
3 | orillo crudo o whiskering |
Claudia Luque Bedregal
![]() |
Proposed translations
7 hrs
Selected
logo/dibujo bordado/aplicado
Según parece puede tratarse de un logo o diseño que puede ir aplicado o cosido al pantalón, normalmente en la parte de atrás. Si es tridimensional yo diría "aplicado" o bien "aplique tridimensional".
--------------------------------------------------
Note added at 2 días4 horas (2010-09-14 07:52:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Gracias, Javier, ¡un saludo!
--------------------------------------------------
Note added at 2 días4 horas (2010-09-14 07:52:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Gracias, Javier, ¡un saludo!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "quattro punti per te"
1 hr
orillo crudo o whiskering
La baffatura è un trattamento che si usa di solito nei jeans in cui vengono create artificialmente delle strisce chiare fra la gamba e il busto che si creano con l'uso.
Ho visto che si usa il termine in inglese "whiskering" ma ho trovato anche un link dove lo chiamano "orillo crudo"
http://enciclopediaespana.com/Dril_de_algodón.html
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-09-12 04:57:45 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.madeandused.it/peso_lavaggi_jeans.aspx
Ho visto che si usa il termine in inglese "whiskering" ma ho trovato anche un link dove lo chiamano "orillo crudo"
http://enciclopediaespana.com/Dril_de_algodón.html
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-09-12 04:57:45 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.madeandused.it/peso_lavaggi_jeans.aspx
1 hr
tejido
Los tejidos tridimensionales (spacers, tejidos 3D, tejidos de aireación) son la apuesta productivo del grupo E.Cima, siendo uno de los mayores productores ...
www.ecima.com/productos.html
Tejidos tridimensionales de polipropileno o poliéster para el revestimiento de asientos de automóviles. Cinta de polipropileno utilizada, ...
www.comez.com/pdf/PRESENTAZIONE_2009_TT_sp.pdf
13 Jul 2010 ... Finalmente la idea sería para los cirujanos tener tejido a pedido ... y darles la capacidad de hacer tejidos tridimensionales a pedido”. ...
www.hospimedica.es/.../bioimpresora_en_3d_fabrica_tejidos_y...
www.ecima.com/productos.html
Tejidos tridimensionales de polipropileno o poliéster para el revestimiento de asientos de automóviles. Cinta de polipropileno utilizada, ...
www.comez.com/pdf/PRESENTAZIONE_2009_TT_sp.pdf
13 Jul 2010 ... Finalmente la idea sería para los cirujanos tener tejido a pedido ... y darles la capacidad de hacer tejidos tridimensionales a pedido”. ...
www.hospimedica.es/.../bioimpresora_en_3d_fabrica_tejidos_y...
+1
12 hrs
bigote
se llaman bigotes unas marcas descoloridas en los vaqueros.
Trabajo desde hace unos anos por un productor de jeans...
Trabajo desde hace unos anos por un productor de jeans...
Something went wrong...