This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
SDLX lite, creating TM from already translated itd files
Thread poster: angibi
Stanislav Pokorny Czech Republic Local time: 12:02 English to Czech + ...
TMX
Feb 19, 2009
Carvallo wrote:
(I also have SDLX Lite, but I like to work on Trados TTX and then harvest the translation back to the former.)
But, my problem is, how can I convert a SDLX Lite TM (Office Access file), to a Trados TM? Is this possible?
Thanks in advance for your help.
The procedure (a perfectly correct one) described by Clarisa is a standard Export 2 TMX / Import from TMX procedure. TMX (Translation Memory eXchange) is a universal format for exchanging translation memories between various (any!) CAT tools. That is, you can export a TM from DejaVu and import it into SDLX or Trados as well.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Anna Villegas Mexico Local time: 04:02 English to Spanish
Excuse my ignorance...
Feb 20, 2009
Clarisa Moraña said:
I would also like that someone tell me how to export the Access file to a Trados supported format. Meanwhile, you can export certain translation files as a bilingual translation memory with *.txt format: File > Trados > Export to Trados > (select Trados Import format, at Type) > Save
I understand what Clarisa is saying, no doubt so far, that's easy. But this doesn't mean that you'll get a TM produced by several previous translations, other than the current text.
My question is (and I think also Clarisa's): how do I convert an Access file (that is, an entire SDLX TM) to a TMX (Translation Memory eXchange) file? Or a .txt file?
Is this possible? If it is, what's the process for doing so?
I'll appreciate any help.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Claudia Digel Germany Local time: 12:02 English to German + ...
Not with SDLX Lite
Feb 20, 2009
Carvallo wrote:
My question is (and I think also Clarisa's): how do I convert an Access file (that is, an entire SDLX TM) to a TMX (Translation Memory eXchange) file? Or a .txt file?
Is this possible? If it is, what's the process for doing so?
I don't think this is possible with SDLX Lite. For this process you will need the Maintain module of SDLX which is only available in the full version of SDLX. (If you have the full version, in Maintain select TM > Export > TMX format, and you'll get a tmx file that you can import into a Trados TM.)
HTH
Kind regards, Claudia
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Stanislav Pokorny Czech Republic Local time: 12:02 English to Czech + ...
Exactly...
Feb 20, 2009
You will need at least SDLX Standard which has been shipped along with Trados since SDL Trados 2006.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Anna Villegas Mexico Local time: 04:02 English to Spanish
Thanks a lot, Claudia.
Feb 20, 2009
Claudia Digel wrote: I don't think this is possible with SDLX Lite. For this process you will need the Maintain module of SDLX which is only available in the full version of SDLX. (If you have the full version, in Maintain select TM > Export > TMX format, and you'll get a tmx file that you can import into a Trados TM.) HTH Kind regards, Claudia
Now this makes sense.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.