I am Hujjat Ullah, a native Rohingya speaker and linguist, equipped with a diverse range of terminologies, especially in the medical field. Holding bachelor's and master's degrees in Pharmacy, I possess comprehensive knowledge of medical terminologies. With a strong emphasis on cultural sensitivity, confidentiality, and protecting personal information, I bring over 2 years of experience as a certified interpreter. I have undergone rigorous training and hold certifications in various professional courses, including:
Advanced Medical Terminology Training (40 hours) HIPAA Compliance Fraud, Waste, and Abuse for Remote Interpreters Understanding the Structure of the US Healthcare System Utilizing Online Interpreting Platforms Real Work Situations: Compliance Issues & Conflict Management Call Centre Customer Service Furthermore, I am a proficient English language user and speaker, certified at the C2 level.
|