The Spanish to German translators listed below specialize in the field of Nutrition. For more search fields, try an advanced search by clicking the link to the right.
6 results (ProZ.com users)
|
Freelance Interpreter native in |
Specializes in |
1 |
|
deutsch, english, español, industria automotriz, industria de alimentos y bebidas, tecnología.
|
2 |
|
Technik, Finanzen, Rechtswissenschaften,
|
3 |
|
spanish, german, english, voice over, audio editing, recording, fast service, online service, tourism, websites, ...
|
4 |
Gabrielabsas (X)Native in German
|
German, French, Spanish, English, Native, Reliable, Fast, Quality, Experience, Fluent, ...
|
5 |
|
Printing & Publishing, Telecom(munications), Textiles / Clothing / Fashion, Computers (general), ...
|
6 |
trad_onlineNative in Spanish (Variants: Latin American, Argentine)
|
affordable design, affordable branding, videogame localization, videogame translation, english spanish translation, german spanish translation, spanish german translation, german spanish, spanish german, traducciones aleman espanol, ...
|
Post interpreting or translation job- Receive quotes from interpreters and translators from around the world
- 100% free
- World's largest community of translators and interpreters
Related sections: Freelance translators
Interpreters, like translators, enable communication across cultures by translating one language into another. These language specialists must thoroughly understand the subject matter of any texts they translate, as well as the cultures associated with the source and target language.
Interpreters differ from translators in that they work with spoken words, rather than written text. Interpreting may be done in parallel with the speaker (simultaneous interpreting) or after they have spoken a few sentences or words (consecutive interpreting). Simultaneous interpreting is most often used at international conferences or in courts. Consecutive interpreting is often used for interpersonal communication.
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |