Traducteur et interprète de conférence depuis 1990, année de ma nomination en qualité d'EXPERT JUDICIAIRE pour la langue portugaise par la Cour d'Appel de Douai, j'ai une longue expérience de la traduction assermentée notament dans le juridique et économique et dans toute sorte d'actes d'état-civil. Ma signature vallable sur toute la France est enregistrée au Consulat Général du Portugal à Paris.
Ma formation de juriste avec 2 Master II en droit sont un réel plus, j'ai également enseigné le Droit Européent, le Droit Civil et les Relations Internationales.
Interprète de conférence et de liaison j'ai travaillé dans de nombreux comités d'entreprise européens aussi bien à Paris qu'à Bruxelles et dans divers programmes européens SUDOE (INTERREG) à Bordeaux, Nantes, Toulouse, Montpellier. et dans nombre de réunions.
J'accompagne également des délégations notament brésiliennes en chuchotage ou avec valisette d'interprétation sur plusieurs jours (journalistes, politiques - ministres, maires - hommes d'affaires, militaires, personnalités).
Je peux fournir une prestation clé en mains pour monter des cabines en portugais et espagnol et fournir le matériel nécessaire.
Voix-off en direct sur Canal+, TF1 et W9 et du doublage sur France 24. |