Member since Jan '12

Working languages:
French (monolingual)
Portuguese (monolingual)

DA SILVA CARV
L'assurance d'un vrai professionnel

Villeneuve d'Ascq, Nord-Pas-de-Calais, France
Local time: 03:54 CET (GMT+1)

Native in: Portuguese Native in Portuguese, French Native in French
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Voiceover (dubbing), Transcription
Expertise
Specializes in:
Law: Contract(s)Business/Commerce (general)
Finance (general)Environment & Ecology
Forestry / Wood / TimberGovernment / Politics
Human ResourcesLaw (general)
Military / DefenseInternational Org/Dev/Coop
All accepted currencies Euro (eur)
Experience Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Jan 2012. Became a member: Jan 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Portuguese to French (Union Nationale des Experts Traducteurs - Interprètes près les Cours d'Appel)
Portuguese to French (Union Nationale des Experts Traducteurs - Interprètes près les Cours d'Appel)
French to Portuguese (Union Nationale des Experts Traducteurs - Interprètes près les Cours d'Appel)
Memberships N/A
Software Microsoft Office Pro, Wordfast
Website http://www.da-silva-carvalho.com
Bio
Traducteur et interprète de conférence depuis 1990, année de ma nomination en qualité d'EXPERT JUDICIAIRE pour la langue portugaise par la Cour d'Appel de Douai, j'ai une longue expérience de la traduction assermentée notament dans le juridique et économique et dans toute sorte d'actes d'état-civil. Ma signature vallable sur toute la France est enregistrée au Consulat Général du Portugal à Paris.

Ma formation de juriste avec 2 Master II en droit sont un réel plus, j'ai également enseigné le Droit Européent, le Droit Civil et les Relations Internationales.

Interprète de conférence et de liaison j'ai travaillé dans de nombreux comités d'entreprise européens aussi bien à Paris qu'à Bruxelles et dans divers programmes européens SUDOE (INTERREG) à Bordeaux, Nantes, Toulouse, Montpellier. et dans nombre de réunions.

J'accompagne également des délégations notament brésiliennes en chuchotage ou avec valisette d'interprétation sur plusieurs jours (journalistes, politiques - ministres, maires - hommes d'affaires, militaires, personnalités).

Je peux fournir une prestation clé en mains pour monter des cabines en portugais et espagnol et fournir le matériel nécessaire.

Voix-off en direct sur Canal+, TF1 et W9 et du doublage sur France 24.
Keywords: portugais, portuguese, droit, interprète de conférence, interprète de liaison, interpreter, translator, law, français, french


Profile last updated
Dec 19