Glossary entry

French term or phrase:

charges pendantes

French answer:

accusations pendantes ou en suspens

Added to glossary by Angie Garbarino
May 16, 2005 10:41
19 yrs ago
8 viewers *
French term

charges pendantes

French Law/Patents Law (general) penal
Il y a une discussion Italien>français que pensez vous de CHARGES PENDANTES? s'agit il de bon Français? le dictionnair garzanti le dit mais quelqu'un n'est pas d'accord qu'en pensez vous?
Merci d'avance :)

Discussion

Non-ProZ.com May 16, 2005:
pardon albert no, ce ne sont pas des brevet mais il s'agit de procedes accusations en attente d'etre jug�es je m'excuse vraiment desol�e
Albert Golub May 16, 2005:
dans ce cas c'est brevet en attente
Non-ProZ.com May 16, 2005:
oui il s'agit de "patent pending" merci a tous :)
Sylvain Leray May 16, 2005:
Il faudrait plus de contexte pour savoir s'il s'agit au propre de charges (poids) en suspension comme le comprend Sarah ou de charges (dans quel sens ?) "en attente", comme en anglais "patent pending" par exemple.

Responses

+1
11 mins
Selected

accusations pendantes ou en suspens

Il me semble que pendantes est plus largement usité au Canada et en suspens en France mais il n'est pas à exclure totalement en français (France)
Peer comment(s):

agree Pierre POUSSIN
5 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci"
+1
5 mins

accusations pendantes



--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-05-16 10:48:30 GMT)
--------------------------------------------------

ou: accusations qui pèsent contre...
Peer comment(s):

agree Pierre POUSSIN
11 mins
Something went wrong...
+2
17 mins

GRAND ROBERT

Droit : qui est en instance, qui n'est pas encore jugé, en cours, ...
Peer comment(s):

agree sarahl (X)
17 mins
Merci
agree Sylvain Leray
1 hr
Merci
Something went wrong...
+2
18 mins

je ne crois pas

pendant pour moi c'est visuel, charges pendantes ça me choque.
et je comprends mal : un chargement qui pend ?

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2005-05-16 11:16:52 GMT)
--------------------------------------------------

dans ce cas je dirais en instance.
Peer comment(s):

agree Sylvain Leray : pour ta 2e réponse... moi aussi j'ai tout de suite pensé à "charges en suspension" ou "charges suspendues" en voyant la question ;)
1 hr
comme quoi les grands esprits se rencontrent ! et si la lyre n'y va...
agree Michel A. : Duos habet et bene pendentes ;-)
1 hr
papum virum habemus, dod!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search