Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
bajará de la tarima
English translation:
(fig.) get off the stage; come down from the platform (stand, dais)
Added to glossary by
Michael Powers (PhD)
Jun 13, 2007 21:26
17 yrs ago
Spanish term
bajará de la tarima
Spanish to English
Social Sciences
Government / Politics
Se puede ver que para 2007 y 2008 el presidente *no se bajará de la tarima*.
Se trata de un análisis del gobierno actual y su mantenimiento en funcíones
Se trata de un análisis del gobierno actual y su mantenimiento en funcíones
Proposed translations
(English)
4 +1 | (fig.) get off the stage; come down from the platform (stand, dais) |
Michael Powers (PhD)
![]() |
4 +2 | will not step down |
Cecilia Della Croce
![]() |
Change log
Jun 16, 2007 19:26: Michael Powers (PhD) Created KOG entry
Proposed translations
+1
7 mins
Selected
(fig.) get off the stage; come down from the platform (stand, dais)
Mike :)
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2007-06-13 21:37:38 GMT)
--------------------------------------------------
Note how the president does NOT want to get off the stage and make place for his replacement:
Rex Parker Does the NYT Crossword Puzzle: April 2007What the hell kind of vague, folksy cluing idiom is that? ..... I'm going to get off the stage now and make room for the next replacement Rex. ...
rexwordpuzzle.blogspot.com/2007_04_01_archive.html - 330k - Cached - Similar pages - Note this
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2007-06-13 21:37:38 GMT)
--------------------------------------------------
Note how the president does NOT want to get off the stage and make place for his replacement:
Rex Parker Does the NYT Crossword Puzzle: April 2007What the hell kind of vague, folksy cluing idiom is that? ..... I'm going to get off the stage now and make room for the next replacement Rex. ...
rexwordpuzzle.blogspot.com/2007_04_01_archive.html - 330k - Cached - Similar pages - Note this
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias Michael, tu respuesta suena y calza mejor en el contexto"
+2
4 mins
will not step down
hth
Peer comment(s):
agree |
Jerónimo Fernández
26 mins
|
gracias, Jerónimo
|
|
agree |
Edward Tully
: spot on!
44 mins
|
thanx, Ed
|
Discussion