Glossary entry

Spanish term or phrase:

canalización de una vía venosa

English translation:

venous catheterization/cannulation

Added to glossary by Nikki Graham
Jun 4, 2002 21:09
22 yrs ago
35 viewers *
Spanish term

canalización de una vía venosa

Spanish to English Medical
The sentence goes:

Inmovilización: paciente atrapado en el interior (de un coche), inconsciente, se aconseja canalización de una vía venosa (con ringer y coloides) y la colocación de una férula espinal de Kendrick.

I've got no idea, hope someone out there does!

Discussion

Non-ProZ.com Jun 5, 2002:
some info Venous catheterization: The insertion of a tiny tube (a catheter) into a peripheral or central vein to deliver fluids or medication. This is the most frequently used method for the administration of intravenous (IV) fluids and IV meds (medications).

The most common complications with venous catheterization are infiltration of fluid around the catheter, failure of the line to stay open, and infection somewhere along the length of the catheter (catheter sepsis).

http://www.medterms.com/script/main/Art.asp?li=MNI&ArticleKe...
Non-ProZ.com Jun 5, 2002:
vein or venous canalization didn't convince me in the first place, which is why I asked the question.
I think this is "venous catheterization". Can anyone out there with more knowledge of the subject than me confirm?

Proposed translations

20 hrs
Selected

place / insert an IV line

lots of hits in google

HTH

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-06 02:04:44 (GMT)
--------------------------------------------------

también \'start an iv line\'

http://www.google.com/search?hl=es&q="insert an iv line"&btn...


http://www.google.com/search?hl=es&q="place an iv line"&btnG...


http://www.google.com/search?q="start an iv line"&hl=es&btnG...

Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I'm still convinced that this is talking about venous/vein catheterization/cannulation, but what Susana suggested is perfectly possible for the context, I think, but not quite what I was looking for. [ Translate this page ] ... Canalización de una vía venosa periférica y/o central con suero glucosado al 5% a ritmo de 7 gotas/minuto. &#150; Oxigenoterapia ... personal.redestb.es/carabano/PrtDisnea.htm - 13k - Cached - Similar pages A good site explaiing this is Spanish: http://www.fepafem.org/guias/1.2.html Intravascular access is often needed to diagnose, monitor, and treat such conditions as infection, dehydration, trauma, surgery, cardiac arrhythmias, and malignancy. Catheter (cannula) selection for catheterization (cannulation) depends on the goals of therapy and attributes of the catheter. The most efficient method for administering large volumes of fluid (eg, after trauma, during surgery) is the insertion of two or more short, wide-bore (<= 16 gauge) peripheral catheters. In contrast, patients needing secure or continuous vascular access (eg, for administration of antibiotics, chemotherapy, or parenteral hyperalimentation) are better treated with long, small-bore central venous catheters (central venous lines--CVLs). http://www.merck.com/pubs/mmanual/section16/chapter198/198c.htm Canalización de una vía venosa, preferentemente central (Drum) para control de la PVC, si no esposible canalizar una vía periférica. http://www.geocities.com/HotSprings/Villa/1585/eap.htm Central catheters allow solutions to be infused with less potential for complications (eg, venous thrombosis, local tissue necrosis); hemodynamic monitoring of central venous, pulmonary artery, and pulmonary capillary wedge pressures (see below); and estimation of cardiac output and peripheral or pulmonary vascular resistance. Central venous pressure (CVP) determinations also help monitor volume status. A CVL can also provide hemodynamic data in cardiac tamponade or pulmonary embolism. II.- b) La canalización venosa central (C.V.C). tiene como principales indicaciones: http://www.medynet.com/usuarios/jraguilar/cateter.htm Hospital Medicine: Issue contents ... from central venous catheterization Central venous catheterization (CVC) is often performed in the management of a variety of medical and surgical illnesses. ... www.hospitalmedicine.co.uk/articles/ contents.cfm?issue=403&journal=7 - 13k - Cached - Similar pages Anyway, I'm no medical expert, but I put venous catheterization in my transaltion. "
+2
2 mins

vein canalization

Hola Nikki,
Mira un ejemplo tomado de Google:

"Unibe: School of Medicine
... Emergency Medicine, which uses diverse mannequins to teach procedures and CPR maneuvers
such as airway intubation, central and peripheral vein canalization, ..."

www.unibe.edu.do/medicine/info.asp

Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)
Peer comment(s):

agree Karla Mabarak
1 hr
¡Hoooola Karla! ¡Muy agradecido con tu "agree"! ¶:^))
agree Claudia Andreani
3 hrs
Muchas gracias Clau ¶:^))
Something went wrong...
4 mins

vein canalization

"una vía" sounds to me just like one vein.

Good luck

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-04 21:15:56 (GMT)
--------------------------------------------------

\"UNIBE has special labs for Anatomy, Biochemistry, Histology, Microbiology, Pathology, Physiology, and Pharmacology. They all have the necessary equipment required to teach the most advanced laboratory techniques in each area. The School of Medicine has a special Medical Simulation laboratory for Emergency Medicine, which uses diverse mannequins to teach procedures and CPR maneuvers such as airway intubation, central and peripheral vein canalization, and surgical suturation. \"

taken from:

http://www.unibe.edu.do/medicine/info.asp

Something went wrong...
+1
5 mins

canalization of venous line / vein

or venous line / vein canalization
Peer comment(s):

agree Agua : Yes :-). Mar
1751 days
Something went wrong...
10 mins

Venous set in

Hi Nikki !
I am not a hundred percent sure of this translation but I try to guess or help ...

In French the 100 % sure translation is " abord veineux" -
As I know you do speak french I hope it might help....
Reference:

french native

Something went wrong...
10 hrs

"venous canalization"

judging by my Stedman's medical Dictionary, ISBN 5-88816-001-6.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search