Glossary entry

Arabic term or phrase:

تحت العجز والزيادة

English translation:

more or less

Added to glossary by ahmadwadan.com
Aug 6, 2008 07:22
15 yrs ago
127 viewers *
Arabic term

تحت العجز والزيادة

Arabic to English Law/Patents Law: Contract(s)
مساحة الشقة 150 مترا تقريبا تحت العجز والزيادة
Change log

Aug 6, 2008 08:00: ahmadwadan.com Created KOG entry

Proposed translations

9 mins
Selected

more or less

Temporary easements during the period of construction to enter upon land of the grantor, for construction purposes, including, but not limited to, the right to cut and dispose of all trees, stubs, brush, bushes and debris and down timber; install erosion control barriers and project demarcation fence as necessary; and undertake general construction functions; in an area of 191.8 square meters (2,064 square feet), more or less, located left of and between approximate stations 2000+004.28 and 2000+067.93; in an area of 272.7 square meters (2,935 square feet), more or less, located right of and between approximate stations 1999+998.42 and 2000+068.24; in an area of 278.7 square meters (3,000 square feet), more or less, located right of and between approximate stations 2000+086.08 and 2000+211.64; and in an area of 382.8 square meters (4,006 square feet), more or less, located left of and between approximate stations 2000+084.67 and 2000+208.26; all stations are of the established centerline of the Highway Project.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2008-08-06 07:37:10 GMT)
--------------------------------------------------


لم أر تعليق نادية إلا بعد الإجابة وأنا أتفق معها في نقطة وهي عدم استخدام "تقريبا" و "تحت العجز والزيادة" معا. وأنا أفضل تجاهل كلمة "تقريبا" والاكتفاء بترجمة "تحت العجز والزيادة" لأسباب قانونية لتجنب حدوث دعاوى قضائية محتملة في المستقبل.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I chose your answer because it's supported by a context and links, I like this, thank you"
6 mins

approximately

that's what's meant.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2008-08-06 07:30:58 GMT)
--------------------------------------------------

if you add "more or less" it would be redundant.
Note from asker:
I used approximately but I thought there is a certain term against this expression. thank you
thank you for the effort.
Something went wrong...
3052 days

under deficit or increase

legal term
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search