Glossary entry

Polish term or phrase:

mnich

English translation:

monk / outlet box

Added to glossary by bartek
Aug 28, 2008 19:41
15 yrs ago
5 viewers *
Polish term

mnich

Polish to English Science Construction / Civil Engineering
nie chodzi o zakonnika a o budowlę do regulowania poziomu wody. jakoś nie mogę znaleźć. może też "monk"?
Proposed translations (English)
4 monk / outlet box
4 monk
Change log

Aug 28, 2008 20:46: bartek changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Aug 29, 2008 06:38: bartek Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (1): M.A.B.

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

1 hr
Selected

monk / outlet box

leksykonia
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziękuję"
3523 days
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search