Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
données cumulées à date
English translation:
aggreagate growth rate to date
Added to glossary by
mimi 254
Dec 23, 2008 12:25
15 yrs ago
10 viewers *
French term
données cumulées à date
French to English
Bus/Financial
Finance (general)
From a year-end analysis of the advertising market:
Dans le contexte économique difficile, le mois d’octobre enregistre la seconde moins bonne performance de l’année. Toutefois, au regard du discours ambiant anxiogène économique, nous ne constatons pas d’effondrement du marché publicitaire puisque l’évolution reste stable à +0,4% ce qui porte la croissance en données cumulées à date à +4,5%. Après redressement en valeur brute estimée des chiffres de la télévision nationale, la croissance s’élève à +1,8% en octobre et +5,7% en cumul (soit -0,6 points vs le cumul à fin septembre).
Dans le contexte économique difficile, le mois d’octobre enregistre la seconde moins bonne performance de l’année. Toutefois, au regard du discours ambiant anxiogène économique, nous ne constatons pas d’effondrement du marché publicitaire puisque l’évolution reste stable à +0,4% ce qui porte la croissance en données cumulées à date à +4,5%. Après redressement en valeur brute estimée des chiffres de la télévision nationale, la croissance s’élève à +1,8% en octobre et +5,7% en cumul (soit -0,6 points vs le cumul à fin septembre).
Proposed translations
(English)
3 +2 | aggreagated growth rate to date |
mimi 254
![]() |
4 +1 | the updated aggregate growth rate.... |
swisstell
![]() |
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
aggreagated growth rate to date
à date = à ce jour = to date
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
46 mins
the updated aggregate growth rate....
which puts the updated aggregrate growth rate at 4.5%
Peer comment(s):
agree |
Craig Macdonald
: II think "rate" is not needed in common usage, just "... growth" should be enough in econ-speak, depending on the register
6 hrs
|
thanks Craig and happy Holidays
|
Something went wrong...