Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
median
Arabic translation:
خط الوسط / جزيرة وسطى
Added to glossary by
mystery777
Jan 6, 2009 09:11
15 yrs ago
7 viewers *
English term
median
English to Arabic
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
making of concrete required for road median
(P.S. Median is that middle bisector between the two opposite directions of the road, but don't know what it is in arabic)
(P.S. Median is that middle bisector between the two opposite directions of the road, but don't know what it is in arabic)
Proposed translations
(Arabic)
5 | خط الوسط / جزيرة وسطى | Manar Muhammad Moslem |
5 +4 | جزيرة مستطيلة | Sam Berner |
Proposed translations
1 hr
Selected
خط الوسط / جزيرة وسطى
Actually both terms are used. But, may be "جزيرة" is more popular. However, in page 127 of the folowing link you will find that "خط الوسط" is also used.
HTH
http://www.rta.nsw.gov.au/licensing/downloads/ruh_200807_ara...
HTH
http://www.rta.nsw.gov.au/licensing/downloads/ruh_200807_ara...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
+4
15 mins
جزيرة مستطيلة
This is from Ahmed Al-Khatib's "A New Dictionary of Scientific and Technical Terms"
Note from asker:
Thanks, but are you sure it can be defined as "جزيرة"? As far as I sense, it could also be that middle "line" not rectangular or circular in shape... merely a line. |
Peer comment(s):
agree |
Mahmoud Rayyan
: موافق وأظن أن كلمة جزيرة وحدها تفي بالغرض فالسياق يوضح
6 mins
|
agree |
Nadia Ayoub
8 mins
|
agree |
Manar Muhammad Moslem
: جزيرة وسطى - http://209.85.229.132/search?q=cache:YxkyKwU-h0YJ:www.sohban...
33 mins
|
agree |
asd_trans
36 mins
|
Something went wrong...