Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
chainage at road
Arabic translation:
موقع / نقطة على الطريق
Added to glossary by
mystery777
Jan 6, 2009 09:17
15 yrs ago
15 viewers *
English term
channel
English to Arabic
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
From channel 3+075 to 3+765 at road median (left side)
Proposed translations
(Arabic)
4 | موقع / نقطة على الطريق | yelhajj |
4 +3 | قناة / مجرى | Sam Berner (X) |
4 | عبارة/قناة /مصرف تحت الطريق | Moodi |
4 | السلسلة | Mostafa MOUHIBE |
Proposed translations
22 hrs
English term (edited):
chainage
Selected
موقع / نقطة على الطريق
- Chainage: the location along a road from a start point (in m).
- Chainage: a length as measured by a surveyor's chain or tape
- Chainage: linear distance
يمكن أن تعني "المسافة الطولية"، ولكن أعتقد أنها في السياق المعطى تعني نقطة أو موقع محدد على الطريق
بالتوفيق
- Chainage: a length as measured by a surveyor's chain or tape
- Chainage: linear distance
يمكن أن تعني "المسافة الطولية"، ولكن أعتقد أنها في السياق المعطى تعني نقطة أو موقع محدد على الطريق
بالتوفيق
Reference:
Note from asker:
it has to be one of those you mentioned... but which one?.... some diff between each... |
Ok, you are right... in my context, it has to be نقطة |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
12 mins
عبارة/قناة /مصرف تحت الطريق
.
Note from asker:
Mistake! - Sorry, I totally messed up! It is "Chainage" and not "Channel" can we say: سلسلة؟ |
+3
14 mins
قناة / مجرى
Again, this definition is provided in Khatib's Dictionary of Scientific and Technical Terms.
Note from asker:
Mistake! - Sorry, I totally messed up! It is "Chainage" and not "Channel" can we say: سلسلة؟ |
2 hrs
السلسلة
السلسلة
Discussion
It is "Chainage" and not "Channel"
can we say: سلسلة؟